Paroles et traduction Wise Guys - Denglisch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
Herr,
bitte
gib
mir
meine
Sprache
zurück
Господи,
верни
мне,
пожалуйста,
мой
родной
язык,
Ich
sehne
mich
nach
Frieden
und
′nem
kleinen
Stückchen
Glück
Я
так
хочу
покоя,
милая,
и
капельку
удачи.
Lass
uns
noch
ein
Wort
verstehen
in
dieser
schweren
Zeit
Пусть
хоть
слово
будет
нам
понятно
в
это
сложное
время,
Öffne
unsre
Herzen,
mach
die
Hirne
weit
Открой
наши
сердца,
распахни
пошире
наши
разумы.
Ich
bin
zum
Bahnhof
gerannt
und
war
a
little
bit
too
late
Я
бежал
на
вокзал,
дорогая,
и
немного
опоздал,
Auf
meiner
neuen
Swatch
war's
schon
kurz
vor
after
eight
На
моих
новых
Swatch
было
уже
почти
начало
девятого.
Ich
suchte
die
Toilette,
doch
ich
fand
nur
ein
"McClean"
Я
искал
туалет,
но
нашел
только
"McClean",
Ich
brauchte
noch
Connection
und
ein
Ticket
nach
Berlin
Мне
нужна
была
пересадка
и
билет
до
Берлина.
Draußen
saßen
Kids
und
hatten
Fun
mit
einem
Joint
На
улице
сидели
детишки
и
веселились
с
косячком,
Ich
suchte
eine
Auskunft,
doch
es
gab
nur
′n
Service
Point
Я
искал
справочную,
но
был
только
Service
Point.
Mein
Zug
war
leider
abgefahren,
das
Traveln
konnt
ich
knicken
Мой
поезд,
увы,
ушел,
путешествие
сорвалось,
Da
wollt
ich
Hähnchen
essen,
doch
man
gab
mir
nur
McChicken
Я
хотел
курицу,
а
мне
дали
только
McChicken.
Oh
Herr,
bitte
gib
mir
meine
Sprache
zurück
Господи,
верни
мне,
пожалуйста,
мой
родной
язык,
Ich
sehne
mich
nach
Frieden
und
'nem
kleinen
Stückchen
Glück
Я
так
хочу
покоя,
милая,
и
капельку
удачи.
Lass
uns
noch
ein
Wort
verstehen
in
dieser
schweren
Zeit
Пусть
хоть
слово
будет
нам
понятно
в
это
сложное
время,
Öffne
unsre
Herzen,
mach
die
Hirne
weit
Открой
наши
сердца,
распахни
пошире
наши
разумы.
Du
versuchst
mich
upzudaten,
doch
mein
Feedback
turned
dich
ab
Ты
пытаешься
меня
обновить,
но
моя
реакция
тебя
отталкивает,
Du
sagst,
dass
ich
ein
Wellness-Weekend
dringend
nötig
hab
Ты
говоришь,
что
мне
срочно
нужен
оздоровительный
уик-энд.
Du
sagst,
ich
käm
mit
good
Vibrations
wieder
in
den
Flow
Ты
говоришь,
что
с
хорошими
вибрациями
я
снова
войду
в
поток,
Du
sagst,
ich
brauche
Energy
und
ich
denk:
"Das
sagst
du
so"
Ты
говоришь,
что
мне
нужна
энергия,
а
я
думаю:
"Легко
сказать".
Statt
Nachrichten
bekomme
ich
den
Infotainment-Flash
Вместо
новостей
я
получаю
вспышку
инфотейнмента,
Ich
sehne
mich
nach
Bargeld,
doch
man
gibt
mir
nicht
mal
Cash
Я
хочу
наличных,
но
мне
даже
наличку
не
дают.
Ich
fühl
mich
beim
Communicating
unsicher,
wie
nie
Я
чувствую
себя
неуверенно,
как
никогда,
когда
общаюсь,
Da
nützt
mir
auch
kein
Bodyguard,
ich
brauch
Security
И
тут
мне
не
поможет
телохранитель,
мне
нужна
безопасность.
Oh,
Lord,
bitte
gib
mir
meine
Language
zurück
Господи,
верни
мне,
пожалуйста,
мой
родной
язык,
Ich
sehne
mich
nach
Peace
und
'nem
kleinen
Stückchen
Glück
Я
так
хочу
покоя,
милая,
и
капельку
удачи.
Lass
uns
noch
ein
Wort
verstehen
in
dieser
schweren
Zeit
Пусть
хоть
слово
будет
нам
понятно
в
это
сложное
время,
Öffne
unsre
Herzen,
mach
die
Hirne
weit
Открой
наши
сердца,
распахни
пошире
наши
разумы.
Ich
will,
dass
beim
Coffee-Shop
"Kaffeehaus"
oben
draufsteht
Я
хочу,
чтобы
на
кофейне
было
написано
"кофейня",
Oder
dass
beim
Auto-Crash
die
"Lufttasche"
aufgeht
Или
чтобы
при
аварии
раскрылась
"подушка
безопасности".
Und
schön
wär′s,
wenn
wir
Bodybuilder
"Muskel-Mäster"
nennen
И
было
бы
здорово,
если
бы
мы
называли
бодибилдеров
"мускулистыми
мастерами",
Und
denn
nur
noch
"Nordisch
Geher"
durch
die
Landschaft
rennen
И
чтобы
по
полям
бегали
только
"скандинавские
ходоки".
Oh,
Lord,
please
help,
denn
meine
Language
macht
mir
Stress
Господи,
пожалуйста,
помоги,
мой
язык
доставляет
мне
стресс,
Ich
sehne
mich
nach
Peace
und
a
bit
of
Happiness
Я
так
хочу
покоя,
милая,
и
немного
счастья.
Hilf
uns,
dass
wir
understand
in
dieser
schweren
Zeit
Помоги
нам
понять
друг
друга
в
это
сложное
время,
Open
unsre
hearts
und
make
die
Hirne
weit
Открой
наши
сердца
и
распахни
пошире
наши
разумы.
Oh,
Lord,
please
gib
mir
meine
Language
back
Господи,
пожалуйста,
верни
мне
мой
родной
язык,
Ich
krieg
hier
bald
die
crisis,
man,
it
has
doch
keinen
Zweck
У
меня
скоро
будет
кризис,
это
же
бессмысленно.
Let
us
noch
a
word
verstehen,
it
goes
me
on
the
Geist
Дай
нам
понять
хоть
слово,
это
действует
мне
на
нервы,
Und
gib,
dass
"Microsoft"
bald
wieder
"Kleinweich"
heißt
(ja,
dass
es
"Kleinweich"
heißt)
И
сделай
так,
чтобы
"Microsoft"
снова
назывался
"Kleinweich"
(да,
чтобы
он
назывался
"Kleinweich").
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Dickopf
Album
Radio
date de sortie
05-05-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.