Paroles et traduction Wojciech Młynarski - Alkoholicy z mojej dzielnicy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alkoholicy z mojej dzielnicy
Alcoholics from My Neighborhood
Alkoholicy
z
mojej
dzielnicy
Alcoholics
from
my
neighborhood,
darling,
Siedzą
na
murku
jak
ptaszki
Sit
on
the
wall
like
little
birds.
Slangiem
najczystszym
mówią
mi:
"Mistrzu
In
the
purest
slang
they
say
to
me:
"Master,
Zbrakło
nam
trochę
do
flaszki"
We're
a
little
short
for
a
bottle."
"Jak
wiele
zbrakło?"
– cokolwiek
zakło-
"How
much
are
you
short?"
– somewhat
flustered,
Potany,
pytam
nieśmiało
I
ask
timidly,
my
dear.
A
oni
głucho
i
wargą
suchą
szepczą:
And
they
hoarsely,
with
dry
lips
whisper:
"Zabrakło
na
całą"
"We're
short
for
the
whole
thing."
Bilonu
blaszkę
daję
na
flaszkę
I
give
them
a
handful
of
coins
for
a
bottle,
Znam
ich,
z
tematu
nie
zbaczam
I
know
them,
I
don't
stray
from
the
topic.
W
głębi
jest
neon
i
mój
Panteon
In
the
distance,
a
neon
sign
and
my
Pantheon,
Teatr
z
ulicy
Jaracza
The
theater
on
Jaracza
Street.
A
oni
szczerzą
gęby
dziobate
And
they
grin
their
beaked
faces,
Sieknięte
wiślanym
wiatrem
Chapped
by
the
Vistula
wind.
Gęby
dziobate
mówią
mi:
"Ate-
Their
beaked
faces
tell
me:
"The
Atene-
Neum
jest
pięknym
teatrem"
um
is
a
beautiful
theater."
A
oni
mówią:
"Wiesz
pan,
dlaczego
And
they
say:
"You
know,
sir,
why
Teatr
ogólnie
jest
piękny?
Is
theater
generally
beautiful?
Bo
teatr
to
jest
płacz,
kolego
Because
theater
is
crying,
my
friend,
Bo
teatr
to
jest
śmiech,
kolego
Because
theater
is
laughter,
my
friend,
O,
to
są
te
trzy
elementy"
Oh,
those
are
the
three
elements."
Tak
jak
przywykli
– poszli
i
znikli
As
usual,
they
went
and
disappeared
W
alkoholowym
na
Dobrej
Into
the
"Alkoholowy"
on
Dobrej
Street.
Oczka
nieduże
i
w
gębie
żużel
Small
eyes
and
ashes
in
their
mouths,
Łykną
i
bluzgną:
"Niedobre"
They
take
a
sip
and
curse:
"Not
good."
A
ja
poczułem,
że
mi
się
zbiera
And
I
felt
it
welling
up
inside
me,
Zanim
dobiegnę
do
pointy
Before
I
could
get
to
the
point,
Na
płacz,
cholera
The
crying,
damn
it,
Na
śmiech,
cholera
The
laughter,
damn
it,
No,
na
te
trzy
elementy
Well,
those
three
elements."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.