Paroles et traduction Wojciech Młynarski - Moje ulubione drzewo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moje ulubione drzewo
My Favorite Tree
Pomnę,
jak
zielone
porty
mijał
kajak
śmigły
I
remember
how
my
swift
kayak
passed
green
harbors,
Jak
mi
smakowały
"Sporty"
nad
jeziorem
Wigry
How
I
savored
"Sport"
cigarettes
by
Lake
Wigry,
Wieczorami
nad
namiotem
krzyżowałem
wiosła
In
the
evenings,
above
the
tent,
I
crossed
my
oars,
Ogień
miotał
iskry
złote,
a
pod
borem
rosła...
The
fire
threw
golden
sparks,
and
beneath
the
forest
grew...
Moje
ulubione
drzewo
- leszczyna,
leszczyna
My
favorite
tree
- the
hazel,
the
hazel
Jak
ją
za
mocno
przygiąć
w
lewo,
to
w
prawo
się
odgina
If
you
bend
it
too
hard
to
the
left,
it
springs
back
to
the
right
A
jak
za
mocno
przygiąć
ją
w
prawo,
to
w
lewo
bije
z
wprawą
And
if
you
bend
it
too
hard
to
the
right,
it
springs
to
the
left
with
skill
A
stara
sosna
szumi
radosna,
brawo,
brawo
And
the
old
pine
whispers
joyfully,
bravo,
bravo
Upór,
co
mi
z
oczu
błyska
- leszczyny
dziedzictwo
The
stubbornness
that
flashes
from
my
eyes
- the
hazel's
legacy
Jak
mnie
do
ziemi
los
przyciska,
ona
mi
szepcze,
"Nic
to"
When
fate
presses
me
down
to
the
earth,
it
whispers
to
me,
"It's
nothing"
A
jak
prostuję
się,
wtedy
ona
powtarza
mi,
"Tak
trzymaj"
And
when
I
straighten
up,
then
it
tells
me,
"Keep
it
up"
Moje
drzewo
ulubione
- leszczyna,
leszczyna...
My
favorite
tree
- the
hazel,
the
hazel...
Posiwiała
ta
Bożenka,
w
której
się
kochałem
That
Bożenka,
whom
I
loved,
has
gone
gray,
Postarzała
się
piosenka,
którą
jej
śpiewałem...
The
song
I
sang
to
her
has
grown
old...
Lecz
znad
Śniardw,
znad
Czarnej
Hańczy,
znad
jeziora
Jamno
But
from
Śniardwy,
from
Czarna
Hańcza,
from
Lake
Jamno
Wszędzie,
gdzie
los
ze
mną
tańczy,
wszędzie
idzie
za
mną...
Everywhere
fate
dances
with
me,
everywhere
it
follows
me...
Moje
ulubione
drzewo
- leszczyna,
leszczyna
My
favorite
tree
- the
hazel,
the
hazel
Jak
ją
za
mocno
przygiąć
w
lewo,
to
w
prawo
się
odgina
If
you
bend
it
too
hard
to
the
left,
it
springs
back
to
the
right
A
jak
za
mocno
przygiąć
ją
w
prawo,
to
w
lewo
bije
z
wprawą
And
if
you
bend
it
too
hard
to
the
right,
it
springs
to
the
left
with
skill
A
stara
sosna
szumi
radosna,
brawo,
brawo
And
the
old
pine
whispers
joyfully,
bravo,
bravo
Więc
ochraniaj
ją
miłośnie
- o
każdej
dnia
dobie
So
protect
it
lovingly
- at
every
hour
of
the
day
Chroń
leszczynę,
która
rośnie
- nad
Hańczą
hen
i
w
tobie!
Protect
the
hazel,
which
grows
- over
there
by
the
Hańcza
and
within
you!
Chroń
tę
leszczynę,
co
wciąż
od
nowa
- prostuje
się
zajadła
Protect
this
hazel,
which
again
and
again
- straightens
up
fiercely
Trzeba
by
cały
las
wykarczować,
żeby
padła...
You
would
have
to
cut
down
the
whole
forest
to
make
it
fall...
A
Ty,
mój
zielony
borze
And
you,
my
green
forest
Chroń
we
mnie
nadzieję
Protect
the
hope
within
me
Że
póki
latem
jeden
orzech
That
as
long
as
one
hazelnut
Szczęśliwie
się
wysieje
Is
successfully
sown
in
the
summer
Znów
pójdzie
z
boru
w
młodniak
zielony
It
will
grow
again
from
the
forest
into
a
green
thicket
I
pójdzie
z
ojca
w
syna
And
will
pass
from
father
to
son
Moje
drzewo
ulubione
My
favorite
tree
Leszczyna,
leszczyna...
The
hazel,
the
hazel...
Moje
drzewo
ulubione
My
favorite
tree
Leszczyna,
leszczyna...
The
hazel,
the
hazel...
Moje
drzewo
ulubione
My
favorite
tree
Leszczyna,
leszczyna...
The
hazel,
the
hazel...
Moje
drzewo
ulubione
My
favorite
tree
Leszczyna,
leszczyna...
The
hazel,
the
hazel...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.