Paroles et traduction Wolfgang Ambros - Der allerschönste Sommer
I
bin
in
Deine
Augen
versunken,
Я
погрузился
в
твои
глаза,,
Bin
eine'taucht
bis
am
Grund.
Я
один'ныряю
на
дно.
In
Deinem
Duft
bin
i
ertrunken,
В
твоем
аромате
я
утонул,
Hob
nimmer
g'wußt,
wo
ob'n
is
und
unt'n.
Никогда
не
знал,
где
есть
и
нет.
Und
wie
des
Meer
host
mi
verschlungen
И
как
поглотило
море
хозяина
ми
I
woa
verlor'n
in
Deine
Welt'n,
Я
потерялся
в
твоем
мире.,
In
Deiner
Brandung
wollt
i
untergeh'n,
В
твоем
прибое
я
хочу
утонуть,
An
Deiner
Felsenwand
zerschell'n.
Разбей
о
твою
каменную
стену.
Du
warst
für
mi
der
allerschönste
Sommer,
Ты
был
для
ми
самым
прекрасным
летом,
A
Sommer,
den
i
nie
vergiß!
Лето,
которое
я
никогда
не
забуду!
Und
so
a
Sommer
is
nie
wieder
'kommen,
И
так
лето
никогда
не
вернется,
Denn
wie
des
schönste
Feuer
obebrennt
Потому
что,
как
самый
прекрасный
огонь
горит
наверху
Wenn
kana
nochlegt
Если
kana
кладет
еще
So
woa
der
Sommer
bald
zu
End.
Так
что
лето
скоро
закончится.
Doch
wie
kann
i
Di
je
vergessen,
Но
как
я
могу
забыть
Ди,
Aus
mein
Gedächtnis
ausradier'n?
Вычеркнуть
из
моей
памяти?
Du
bist
zu
tief
in
mir
g'sess'n
Ты
слишком
глубоко
внутри
меня,
г'сесс'н
Du
hast
di
eineg'rob'n
in
mei
Hirn.
Ты
ди
eineg'rob'n
в
МЭИ
мозга.
A
letztes
Mal
im
späten
Herbst
В
последний
раз
поздней
осенью
Do
hob
i
Dir
no
amoi
g'schrieb'n
Do
hob
i
no
Тебя
amoi
g'schrieb'n
Es
is
nie
a
Antwort
'kommen,
Это
никогда
не
приходит
ответ
',
Doch
die
Erinnerung
is
blieb'n.
Но
память
осталась.
Du
warst
für
mi
der
allerschönste
Sommer,
Ты
был
для
ми
самым
прекрасным
летом,
A
Sommer,
den
i
nie
vergiß!
Лето,
которое
я
никогда
не
забуду!
Und
so
a
Sommer
is
nie
wieder
'kommen,
И
так
лето
никогда
не
вернется,
Denn
wie
des
schönste
Feuer
obebrennt
Потому
что,
как
самый
прекрасный
огонь
горит
наверху
Wenn
kana
nochlegt
Если
kana
кладет
еще
So
woa
der
Sommer
bald
zu
End.
Так
что
лето
скоро
закончится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dzikowski, Koller, Nowak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.