Paroles et traduction Wolfsheim - The Sparrows and the Nightingales (Long Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Sparrows and the Nightingales (Long Version)
Воробьи и соловьи (длинная версия)
How
long
have
you
been
free
Как
долго
ты
была
свободна,
In
this
world
of
hate
and
greed
В
этом
мире
ненависти
и
жадности?
Is
it
black
or
is
it
white
Это
черное
или
белое?
Let's
find
another
compromise
Давай
найдем
другой
компромисс.
And
our
future's
standing
still
И
наше
будущее
стоит
на
месте,
We're
dancing
in
the
spotlight
Мы
танцуем
в
лучах
прожектора.
Where
is
the
leader
who
leads
me
Где
лидер,
который
поведет
меня?
I'm
still
waiting
...
Я
все
еще
жду...
Leaving
home
...
Покидая
дом...
And
god
is
on
your
side
И
бог
на
твоей
стороне.
Dividing
sparrows
from
the
nightingales
Разделяя
воробьев
и
соловьев,
Watching
all
the
time
Наблюдая
все
время.
Dividing
water
from
the
burning
fire
...
inside
Разделяя
воду
и
пылающий
огонь...
внутри.
And
god
is
on
your
side
И
бог
на
твоей
стороне.
Dividing
cruelty
from
tenderness
Разделяя
жестокость
и
нежность,
Watching
all
the
time
Наблюдая
все
время.
Dividing
fiction
from
reality
Разделяя
вымысел
и
реальность.
Move
in
circles
walk
on
lines
no
human
being
in
sight
Движемся
по
кругу,
ходим
по
линиям,
ни
одной
души
вокруг.
Calm
the
winds
and
calm
the
seas
Успокой
ветра
и
успокой
моря.
Let's
try
another
kind
of
peace
Давай
попробуем
другой
вид
мира.
Who
fights
this
holy
civil
war
Кто
сражается
в
этой
святой
гражданской
войне?
A
million
men
in
uniform
Миллион
мужчин
в
форме.
Wo
ist
der
Führer
der
mich
führt?
Где
вождь,
который
ведет
меня?
Ich
warte
immer
noch
...!
Я
все
еще
жду...!
And
god
is
on
your
side
И
бог
на
твоей
стороне.
Dividing
presence
from
our
history
Разделяя
настоящее
от
нашей
истории,
Watching
all
the
time
Наблюдая
все
время.
Dividing
deaf
men
from
the
listening
ones
Разделяя
глухих
от
слышащих.
Leave
a
light
on
in
the
night
for
me,
that
I
can
find
you
Оставь
свет
в
ночи
для
меня,
чтобы
я
мог
тебя
найти.
Remember
when
we
both
where
young
and
reckless
and
so
curious
...
Помнишь,
когда
мы
оба
были
молоды,
безрассудны
и
так
любопытны?..
Now
you're
hiding
from
your
child
...
a
new
day's
dawning
Теперь
ты
прячешься
от
своего
ребенка...
наступает
новый
день.
Remember
that
you
felt
alive,
sometimes
...
Помни,
что
ты
чувствовала
себя
живой,
иногда...
And
god
is
on
your
side
И
бог
на
твоей
стороне.
Dividing
soldiers
from
the
fisherman
Разделяя
солдат
и
рыбаков,
Watching
all
the
time
Наблюдая
все
время.
Dividing
warships
from
the
ferryboats
Разделяя
военные
корабли
и
паромы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Markus Reinhardt, Peter Heppner, Carlos Peron
Album
55578
date de sortie
20-02-1995
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.