Автомат
(что?
что?
что?
что?)
Automatic
(what?
what?
what?
what?)
Наступает
полночь,
залетаю
в
Аблетоныч
Midnight
strikes,
I'm
diving
into
Ableton
Слышишь,
нахуй
все
чит-коды,
ведь
мне
не
нужна
их
помощь
Listen,
fuck
all
the
cheat
codes,
I
don't
need
their
help
Я
игрок
от
Бога,
а
твой
флоу
звучит
убого
I'm
a
player
from
God,
and
your
flow
sounds
pathetic
Я
выигрываю
гонку,
а
ты
снова
просто
гонишь
I
win
the
race,
and
you're
just
racing
again
Вряд
ли
ты
мне
кореш,
если
в
вену
что-то
колешь
You're
hardly
my
homie
if
you're
injecting
something
into
your
veins
Мои
пацыки
со
мною,
они
бросили
свой
колледж
My
homies
are
with
me,
they
dropped
out
of
college
Пафаем
жестоко,
и
когда
нам
одиноко
We
puff
hard,
and
when
we're
lonely
Мы
финты
ебашим
в
строках,
и
ты
точно
их
запомнишь
We
bust
out
tricks
in
lines,
and
you'll
definitely
remember
them
Тут
XACV
SQUAD
в
зоне
(у),
вокруг
нас
зомби
(что?)
XACV
SQUAD
in
the
zone
(ooh),
zombies
around
us
(what?)
Пули
в
обойме,
пороха
в
бомбе
(уа)
Bullets
in
the
clip,
gunpowder
in
the
bomb
(boom)
Сотрясаем
твой
мир,
беги
в
подполье
We
shake
your
world,
run
to
the
underground
Красный,
как
Зойдберг
дядя
в
погоне
(гррра)
Red
as
Zoidberg,
the
uncle
is
on
the
chase
(grrrra)
Автомат,
спой
мне
песню
про
совесть
Automatic,
sing
me
a
song
about
conscience
Строим
щас
свой
мир,
суки,
успокоились
We're
building
our
world
now,
bitches,
calm
down
Автомат,
спой
мне
песню
про
совесть
Automatic,
sing
me
a
song
about
conscience
Строим
здесь
свой
мир,
суки,
успокоились
We're
building
our
world
here,
bitches,
calm
down
Ради
чего
ты
б
меня
убил
— деньги
или
мой
стиль?
(пу-пу-пу)
What
would
you
kill
me
for
- money
or
my
style?
(pow-pow-pow)
Тощий
не
выходит
без
травмата
в
этот
шаткий
мир
(что?)
Skinny
doesn't
go
out
without
a
trauma
into
this
shaky
world
(what?)
Я
много
работал,
чтобы
сделать
себе
имя,
сын
(имя,
сын)
I
worked
hard
to
make
a
name
for
myself,
son
(name,
son)
Много
вооружённых
хиппи,
но
это
не
ИГИЛ
(не
ИГИЛ)
Many
armed
hippies,
but
this
isn't
ISIS
(not
ISIS)
Священная
война,
я
в
808-х
войсках
(тра-та-та)
Holy
war,
I'm
in
the
808
troops
(tra-ta-ta)
Четыре
семь,
трещи
по
швам,
слышь,
Four
seven,
crack
at
the
seams,
listen,
Мэни,
нас
тут
целый
сквад
(целый
сквад)
Mani,
we're
a
whole
squad
here
(whole
squad)
Машина
с
синей
полосой
горит,
как
будто
Нотр-Дам
(Нотр-Дам)
The
car
with
a
blue
stripe
is
burning
like
Notre
Dame
(Notre
Dame)
Кер
Сари
в
бутылке,
и
я
готов
биться
как
Ван
Дамм
Ker
Sari
in
the
bottle,
and
I'm
ready
to
fight
like
Van
Damme
Кость
для
этих
щенят,
косяк
для
этих
ребят
(смока)
Bone
for
these
puppies,
a
joint
for
these
guys
(smoke)
Не
ищи
меня
на
карте,
я
как
и
ты
— в
ебенях
(я
здесь)
Don't
look
for
me
on
the
map,
I'm
like
you
- in
the
middle
of
nowhere
(I'm
here)
В
кошельке
целый
сад,
я
не
стрельну
назад
(нет-нет)
A
whole
garden
in
my
wallet,
I
won't
shoot
back
(no-no)
Эверест
на
руках,
пока
они
говорят
Everest
on
my
hands
while
they
talk
В
кармане
автомат
(автомат),
не
высокий
ростом
(ту-ту-ту)
Automatic
in
my
pocket
(automatic),
not
tall
(rat-a-tat)
Я
скурил
бы
весь
гербарий,
но
пиздец
люблю
цветочки
(курить)
I'd
smoke
the
whole
herbarium,
but
I
fucking
love
flowers
(smoke)
АК-47
в
папире
не
стреляет
тебе
в
почки
(та-та-та-та)
AK-47
in
paper
doesn't
shoot
you
in
the
kidneys
(ta-ta-ta-ta)
Пёрышки,
ножи,
заточки
(сука)
посрезали
все
цепочки
(сука)
Feathers,
knives,
sharpenings
(bitch)
cut
all
the
chains
(bitch)
Перепрыгиваю
кочки
(кочки)
на
одной
ноге
(ноге)
I
jump
over
bumps
(bumps)
on
one
leg
(leg)
Этой
hoe
есть
18,
и
она
на
моём
болте
(болте)
This
hoe
is
18,
and
she's
on
my
bolt
(bolt)
Калашников
стреляет
громко,
носик
весь
в
коте
(мяу-мяу)
Kalashnikov
shoots
loudly,
his
nose
is
all
in
the
cat
(meow-meow)
Я
ебашу
крип-волк,
здесь,
ебать,
на
бите
(йау)
I'm
banging
crip-walk,
here,
fuck,
on
the
beat
(yaw)
Розовая
бита
(бита),
но
ломает
еблет
(е)
Pink
beat
(beat),
but
it
breaks
the
motherfucker
(e)
В
бокале
парне
(е),
не
люблю
богачку
(е)
Parne
in
the
glass
(e),
I
don't
like
rich
girls
(e)
Эта
сука
сосёт
в
тачке,
всё
равно
на
хуе
(shawty)
This
bitch
sucks
in
the
car,
it
doesn't
matter
on
the
dick
(shawty)
Любитель
комет,
калаш,
как
корвет
(та-та)
Lover
of
comets,
Kalash,
like
a
corvette
(ta-ta)
В
кормане
автомат
Automatic
in
my
pocket
(что?
что?
что?
что?)
(what?
what?
what?
what?)
(что?
что?
что?
что?)
(what?
what?
what?
what?)
(что?
что?
что?
что?)
(what?
what?
what?
what?)
(что?
что?
что?)
(what?
what?
what?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): айрат ахметзянов, александр азарин, даниил земченков
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.