Paroles et traduction Xamdam Sobirov feat. Ziyoda - Qora atirgul
Xayolim
joyidamas,
aqldan
ozdim
Мой
разум
неуместен,
я
сошел
с
ума
To'g'ri
yo'l
tanlamadim,
baxtimdan
qochdim
Я
не
выбрал
правильный
путь,
я
сбежал
от
счастья
Hiylayu-fitnalarga
yuragimdan
joy
berdim
Я
дал
интригам
место
в
моем
сердце
Nahotki,
qo'limdagi
omadimni
boy
berdim?
Разве
мне
не
повезло,
что
у
меня
есть?
Nimalar
yo'qotdim,
nimalarni
topdim
Что
я
потерял,
что
нашел
Orzularim
yo'lini
birin-ketin
yopdim
Один
за
другим
я
закрыл
путь
своей
мечты
Balki
bu
sinovmi
yoki
taqdir
peshona
Может
быть,
это
испытание
или
судьба
лоб
Meni
ado
qilmasaydi
shu
kichkina
xona
Не
обманывает
меня
эта
маленькая
комната
Qaytadimi
hayotimga
men
yo'qotgan
bahorlar
Вернется
ли
в
мою
жизнь
весна,
которую
я
потерял
Aytadimi
suyukligim
qulog'imga
izhorlar?
Скажет
ли
любимый
мне
на
ухо
выражения?
Kulsam,
endi
meni
yig'latmanglar
Если
я
смеюсь,
не
заставляй
меня
больше
плакать
Yerda
yursam,
bas
yashashni
menga
o'rgatmanglar
Не
учи
меня
жить,
когда
я
иду
по
земле
To'rt
devor
orasidaman,
olib
ket,
olib
ket
Я
между
четырьмя
стенами,
Возьми,
возьми
Qara,
men
jar
yoqasidaman
olib
ket,
olib
ket
Смотри,
я
на
краю
обрыва
Возьми,
возьми
Endi
kimlar
qafasidaman
olib
ket,
olib
ket,
olib
ket
Кто
я
сейчас
в
клетке
Возьми,
возьми,
возьми
Qani
endi
hammasini
oq
qog'ozdan
boshlasam
Хотел
бы
я
начать
все
с
белой
бумаги
Bu
holatda
bo'lmasmidim
to'g'ri
qadam
tashlasam?
Не
был
бы
я
в
этом
случае
если
бы
я
сделал
правильный
шаг?
Kim
aslida
kimligini
hozirgidek
bilsaydim
Я
бы
хотел
знать,
кто
на
самом
деле
такой,
какой
он
есть
сейчас
Ko'zlariga
qarab
turib,
yolg'onlarin
ko'rsaydim
Когда
я
смотрю
им
в
глаза
и
вижу
их
ложь
Yaqin
insonlarimni,
qadrimni
yo'qotmasdim
Я
не
потеряю
близких
мне
людей,
свою
ценность
Ikki
dunyo
xiyonatning
botqog'iga
botmasdim
Два
мира
не
утонули
бы
в
болоте
предательства
Balki
bu
sinovmi
yoki
taqdir
peshona
Может
быть,
это
испытание
или
судьба
лоб
Meni
ado
qilmasaydi
shu
kichkina
xona
Не
обманывает
меня
эта
маленькая
комната
Qaytadimi
hayotimga
men
yo'qotgan
bahorlar
Вернется
ли
в
мою
жизнь
весна,
которую
я
потерял
Aytadimi
suyukligim
qulog'imga
izhorlar?
Скажет
ли
любимый
мне
на
ухо
выражения?
Kulsam,
endi
meni
yig'latmanglar
Если
я
смеюсь,
не
заставляй
меня
больше
плакать
Yerda
yursam,
bas
yashashni
menga
o'rgatmanglar
Не
учи
меня
жить,
когда
я
иду
по
земле
To'rt
devor
orasidaman,
olib
ket,
olib
ket
Я
между
четырьмя
стенами,
Возьми,
возьми
Qara,
men
jar
yoqasidaman
olib
ket,
olib
ket
Смотри,
я
на
краю
обрыва
Возьми,
возьми
Endi
kimlar
qafasidaman
olib
ket,
olib
ket,
olib
ket
Кто
я
сейчас
в
клетке
Возьми,
возьми,
возьми
Men
bugun
yana
zulmatda
yonaman
Сегодня
я
снова
горю
в
темноте
Ucholmayman,
shu
qafasda
qolaman
Я
не
могу
летать,
я
остаюсь
в
этой
клетке
Azoblarim
qanchadan
qancha
Сколько
у
меня
страданий
Dardlarim
anchadan
ancha
Мои
боли
намного
больше
Ey,
hayot
qiynama
buncha
О,
жизнь
так
мучительна
Qiynaldim
qancha
Сколько
я
боролся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.