Paroles et traduction Ziyoda - Osmonlarda
Seni
uzatishdi
boshqaga
They
married
you
off
to
someone
else
Ko′rib
turib,
ketayabman
orqaga
I
had
to
watch,
and
now
I'm
going
back
home
Ko'nglimni
so′ramadi
hech
kimsa
No
one
asked
me
how
I
felt
Aytaqol
sevishingni
boshqaga
So
now
you
tell
me
you
love
someone
else
Ayrilgan
kunimizdan
bo'lmadi
menda
halovat
Since
the
day
we
parted,
I've
found
no
solace
Yuragimga
otilgan
o'q,
bitmayapti
jarohat
The
arrow
shot
through
my
heart,
the
wound
won't
heal
Qancha
yana
davom
etar
o′rtadagi
adovat
ayt,
ayt?
How
much
longer
will
this
enmity
between
us
last?
Tell
me,
tell
me
Bilmadim
ne
kechadi
holatim,
o′ylama
faqat
I
don't
know
what
will
happen
to
me,
don't
even
think
about
it
Balki,
bizga
berilgan
muhabbatdan
tugadi
vaqt
Perhaps
the
love
we
were
given
has
run
out
Uyingdagilar
orzusi
seni
baxting
emas,
taxt,
ha,
ha
Your
family's
dream
is
of
power,
not
your
happiness
Yig'layverma,
ko′rishamiz
osmonlarda,
osmonlarda,
osmonlarda
Don't
cry,
we'll
see
each
other
in
heaven,
in
heaven,
in
heaven
Jimgina,
kel
yashaylik
xayollarda,
xayollarda,
xayollarda
Silently,
let's
live
in
our
dreams,
in
dreams,
in
dreams
O'rtada
yo′q
ishonch,
gapir
ayblaringni
There's
no
more
trust
between
us,
tell
me
your
faults
Parchalangan
muhabbat
sen
taraf,
men
taraf
Our
love
is
broken,
on
your
side,
on
my
side
O'zingni
qo′lga
ol,
endi
sevgi
uvol
Pull
yourself
together,
and
let
go
of
the
love
Tushunmasdan
ko'ngil,
sen
taraf,
men
taraf
My
heart
is
broken,
on
your
side,
on
my
side
Senga
berdim
savol,
kutaman
– yo'q
javob
I
asked
you
a
question,
but
there's
no
answer
Sinib
bo′lgan
sevgi
sen
taraf,
men
taraf
Our
love
is
broken,
on
your
side,
on
my
side
Hey,
sen
taraf,
men
taraf
My
side,
your
side
Dardlarimni
aytolmadim,
sog′inganda
borolmadim
I
couldn't
tell
you
my
pain,
I
couldn't
come
when
you
missed
me
Seni
baxtli
qilolmadim,
o'zimni
kechirolmadim
I
couldn't
make
you
happy,
I
couldn't
forgive
myself
Ko′z
yoshlaring
artolmadim,
bag'rimga
to′yib
bosolmadim
I
couldn't
stop
your
tears,
I
couldn't
hold
you
close
Sochlaringni
silolmadim,
o'zimni
kechirolmadim
I
couldn't
stroke
your
hair,
I
couldn't
forgive
myself
Yig′layverma,
ko'rishamiz
osmonlarda,
osmonlarda,
osmonlarda
Don't
cry,
we'll
see
each
other
in
heaven,
in
heaven,
in
heaven
Jimgina,
kel
yashaylik
xayollarda,
xayollarda,
xayollarda
Silently,
let's
live
in
our
dreams,
in
dreams,
in
dreams
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xamdam Sobirov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.