Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
say
Heaven
is
a
place
in
the
sky
Sie
sagen,
der
Himmel
ist
ein
Ort
im
Himmel
I
think
Heaven
is
a
state
of
mind
Ich
denke,
der
Himmel
ist
ein
Geisteszustand
I
think
Heaven
is
a
state
of
mind
Ich
denke,
der
Himmel
ist
ein
Geisteszustand
I'm
in
Heaven
coz
I
made
it
mine
Ich
bin
im
Himmel,
weil
ich
ihn
mir
zu
eigen
gemacht
habe
I
think
it's
easy
to
be,
so
complacent
about
it
Ich
denke,
es
ist
leicht,
dabei
selbstgefällig
zu
sein
If
we
could
ever
be
free,
then
why
behave
around
it
Wenn
wir
jemals
frei
sein
könnten,
warum
sollten
wir
uns
dann
darum
kümmern?
If
no
one's
questioning
me,
then
why
be
anxious
bout
it
Wenn
mich
niemand
in
Frage
stellt,
warum
sollte
ich
mir
dann
Sorgen
machen?
If
I'm
just
a
number
then
why
am
I
counting
on
it
Wenn
ich
nur
eine
Nummer
bin,
warum
verlasse
ich
mich
dann
darauf?
I
think
it's
coz
deep
down
there's
a
longing
for
it
Ich
denke,
es
liegt
daran,
dass
tief
im
Inneren
eine
Sehnsucht
danach
besteht
A
silence
beneath
the
sounds
yeah
I'm
falling
for
it
Eine
Stille
unter
den
Geräuschen,
ja,
ich
verfalle
ihr
I
try
to
find
it
every
morning
before
I
start
the
day
Ich
versuche,
sie
jeden
Morgen
zu
finden,
bevor
ich
den
Tag
beginne
Then
it
don't
matter
what
happens
after
i
meditate
Dann
ist
es
egal,
was
passiert,
nachdem
ich
meditiert
habe
I
took
a
tab
of
acid
twice
during
my
college
days
Ich
habe
während
meiner
Studienzeit
zweimal
eine
Tablette
Acid
genommen
First
trip
had
me
thinking
I
was
god
like
Hercules
Beim
ersten
Trip
dachte
ich,
ich
wäre
Gott
wie
Herkules
I
was
on
the
pinnacle
of
truth
that's
right
Ich
war
auf
dem
Höhepunkt
der
Wahrheit,
das
stimmt
Had
me
feeling
there
was
nothing
left
to
do
I
cried
Ich
fühlte
mich,
als
gäbe
es
nichts
mehr
zu
tun,
ich
weinte
Coz
I
was
suffering
from
heart
break
(mmhmm)
Weil
ich
unter
Herzschmerz
litt
(mmhmm)
Blamed
it
on
my
self
the
self
hate
Gab
mir
selbst
die
Schuld,
der
Selbsthass
My
thoughts
were
nothing
like
it
is
today
Meine
Gedanken
waren
nicht
so
wie
heute
I
gave
my
power
away
Ich
gab
meine
Macht
weg
Gave
my
power
away
Gab
meine
Macht
weg
They
say
Heaven
is
a
place
in
the
sky
Sie
sagen,
der
Himmel
ist
ein
Ort
im
Himmel
I
think
Heaven
is
a
state
of
mind
Ich
denke,
der
Himmel
ist
ein
Geisteszustand
I
think
Heaven
is
a
state
of
mind
Ich
denke,
der
Himmel
ist
ein
Geisteszustand
I'm
in
Heaven
coz
I
made
it
mine
Ich
bin
im
Himmel,
weil
ich
ihn
mir
zu
eigen
gemacht
habe
They
say
Heaven
is
a
place
in
the
sky
Sie
sagen,
der
Himmel
ist
ein
Ort
im
Himmel
I
think
Heaven
is
a
state
of
mind
Ich
denke,
der
Himmel
ist
ein
Geisteszustand
I
think
Heaven
is
a
state
of
mind
Ich
denke,
der
Himmel
ist
ein
Geisteszustand
I'm
in
Heaven
coz
I
made
it
mine
Ich
bin
im
Himmel,
weil
ich
ihn
mir
zu
eigen
gemacht
habe
My
second
trip,
was
nothing
like
the
first
though
Mein
zweiter
Trip
war
ganz
anders
als
der
erste
I
was
chasing
after
a
memory
cursed
woah
Ich
jagte
einer
verfluchten
Erinnerung
hinterher,
woah
Flashbacks
to
some
trauma
I
had
in
the
past
Flashbacks
zu
einem
Trauma,
das
ich
in
der
Vergangenheit
hatte
Like
watching
my
dog
get
hit
by
cars
going
fast
Als
ich
sah,
wie
mein
Hund
von
schnell
fahrenden
Autos
überfahren
wurde
Ugh
I
was
only
eleven
at
the
time
Ugh,
ich
war
damals
erst
elf
Seeing
death
and
pain
and
a
darker
shade
of
life
Sah
Tod
und
Schmerz
und
eine
dunklere
Seite
des
Lebens
Add
to
that
another
romance
that
left
me
broken
Dazu
kam
eine
weitere
Romanze,
die
mich
zerbrochen
zurückließ
Made
me
see
that
suffering
is
more
a
state
of
mind
Ließ
mich
erkennen,
dass
Leiden
eher
ein
Geisteszustand
ist
But
I
was
suicidal
for
a
very
long
time
Aber
ich
war
sehr
lange
selbstmordgefährdet
Even
made
attempts
at
taking
my
own
life
Habe
sogar
versucht,
mir
das
Leben
zu
nehmen
One
of
which
i
did
while
opening
my
third
eye
Einen
davon,
während
ich
mein
drittes
Auge
öffnete
Couldn't
sleep
that
night,
kept
seeing
Mama
cry
Konnte
in
dieser
Nacht
nicht
schlafen,
sah
immer
wieder
Mama
weinen
I
was
suffering
from
heart
break
(mmhmm)
Ich
litt
unter
Herzschmerz
(mmhmm)
Blamed
it
on
myself
the
self
hate
Gab
mir
selbst
die
Schuld,
der
Selbsthass
My
thoughts
were
nothing
like
it
is
today
Meine
Gedanken
waren
nicht
so
wie
heute
I
gave
my
silence
away
Ich
gab
meine
Stille
weg
My
silence
away
Meine
Stille
weg
They
say
Heaven
is
a
place
in
the
sky
Sie
sagen,
der
Himmel
ist
ein
Ort
im
Himmel
I
think
Heaven
is
a
state
of
mind
Ich
denke,
der
Himmel
ist
ein
Geisteszustand
I
think
Heaven
is
a
state
of
mind
Ich
denke,
der
Himmel
ist
ein
Geisteszustand
I'm
in
heaven
coz
I
made
it
mine
Ich
bin
im
Himmel,
weil
ich
ihn
mir
zu
eigen
gemacht
habe
They
say
Heaven
is
a
place
in
the
sky
Sie
sagen,
der
Himmel
ist
ein
Ort
im
Himmel
I
think
Heaven
is
a
state
of
mind
Ich
denke,
der
Himmel
ist
ein
Geisteszustand
I
think
Heaven
is
a
state
of
mind
Ich
denke,
der
Himmel
ist
ein
Geisteszustand
I'm
in
Heaven
coz
I
made
it
mine
Ich
bin
im
Himmel,
weil
ich
ihn
mir
zu
eigen
gemacht
habe
Haunted
by
the
voices
in
my
head
Verfolgt
von
den
Stimmen
in
meinem
Kopf
Hearing
mama
cry
some
of
my
friends
dead
Höre
Mama
weinen,
einige
meiner
Freunde
sind
tot
Fear
of
a
future
I
didn't
wanna
face
Angst
vor
einer
Zukunft,
der
ich
mich
nicht
stellen
wollte
My
attachments
to
life
had
me
running
away
Meine
Bindungen
an
das
Leben
ließen
mich
weglaufen
Then
I
realized
this
life
isn't
really
mine
Dann
erkannte
ich,
dass
dieses
Leben
nicht
wirklich
mir
gehört
At
least
not
my
ego's
gotta
let
him
die
Zumindest
nicht
meinem
Ego,
ich
muss
ihn
sterben
lassen
I
guess
that's
how
it
is
in
the
afterlife
Ich
denke,
so
ist
es
im
Jenseits
In
life
is
death
in
death
is
life
Im
Leben
ist
der
Tod,
im
Tod
ist
das
Leben
Can
this
be
a
lesson
of
self
reflection?
Kann
dies
eine
Lektion
der
Selbstreflexion
sein?
What
if
right
here,
right
now
we
can
get
to
heaven
Was,
wenn
wir
genau
hier,
genau
jetzt
in
den
Himmel
kommen
können?
It
seems
far
fetched
you're
right
don't
even
listen
Es
scheint
weit
hergeholt,
du
hast
Recht,
hör
gar
nicht
erst
zu
But
I
chose
freedom
the
day
I
suffered
my
blessings
Aber
ich
wählte
die
Freiheit
an
dem
Tag,
an
dem
ich
meine
Segnungen
erlitt
A
question
I
heard
piqued
my
interest
Eine
Frage,
die
ich
hörte,
weckte
mein
Interesse
Do
you
experience
suffering
or
suffer
your
experience
Erlebst
du
Leiden
oder
leidest
du
deine
Erfahrung?
That
was
something
I
heard
from
a
Guru
Das
habe
ich
von
einem
Guru
gehört
And
it
stuck
with
me
immediate
Und
es
blieb
mir
sofort
im
Gedächtnis
If
we
have
to
die
to
get
to
heaven
Wenn
wir
sterben
müssen,
um
in
den
Himmel
zu
kommen
What
if
that
right
there
is
the
connection
Was,
wenn
genau
das
die
Verbindung
ist?
Now
a
verse
from
any
holy
book
makes
sense
to
me
Jetzt
ergibt
ein
Vers
aus
irgendeinem
heiligen
Buch
für
mich
Sinn
A
calling
from
within
how
it
speaks
to
me
Ein
Ruf
von
innen,
wie
er
zu
mir
spricht
They
say
Heaven
is
a
place
in
the
sky
Sie
sagen,
der
Himmel
ist
ein
Ort
im
Himmel
I
think
Heaven
is
a
state
of
mind
Ich
denke,
der
Himmel
ist
ein
Geisteszustand
I
think
Heaven
is
a
state
of
mind
Ich
denke,
der
Himmel
ist
ein
Geisteszustand
I'm
in
Heaven
coz
I
made
it
mine
Ich
bin
im
Himmel,
weil
ich
ihn
mir
zu
eigen
gemacht
habe
They
say
Heaven
is
a
place
in
the
sky
Sie
sagen,
der
Himmel
ist
ein
Ort
im
Himmel
I
think
Heaven
is
a
state
of
mind
Ich
denke,
der
Himmel
ist
ein
Geisteszustand
I
think
Heaven
is
a
state
of
mind
Ich
denke,
der
Himmel
ist
ein
Geisteszustand
I'm
in
Heaven
coz
I
made
it
mine
Ich
bin
im
Himmel,
weil
ich
ihn
mir
zu
eigen
gemacht
habe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Goran Novakovic
Album
Heaven
date de sortie
30-05-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.