Paroles et traduction YDoubleR - BleSsed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
flex
Я
не
выпендриваюсь
Cut
the
shit
Хватит
нести
чушь
Take
a
breath
Сделай
вдох
I
am
blessed
Я
благословлен
I
am
blessed
baby
boy
Elliott
when
I'm
stressed
I
take
a
breath
Я
благословлен,
мой
мальчик
Эллиот,
когда
я
в
стрессе,
я
делаю
вдох
Cut
out
all
that
other
shit
mane
Забей
на
всю
эту
херню,
мужик
I
don't
flex
this
watch
up
on
my
wrist,
this
chain
all
down
my
neck
Я
не
выпендриваюсь
этими
часами
на
моем
запястье,
этой
цепью
на
моей
шее
Sentimental
from
my
Grandad
Это
память
о
моем
дедушке
I
am
blessed
baby
boy
Elliott
when
I'm
stressed
I
take
a
breath
Я
благословлен,
мой
мальчик
Эллиот,
когда
я
в
стрессе,
я
делаю
вдох
Cut
out
all
that
other
shit
mane,
aye
Забей
на
всю
эту
херню,
мужик,
эй
These
hedges
are
never
clipped
Эти
живые
изгороди
никогда
не
стригут
Your
name
its
irrelevant
Твое
имя
не
имеет
значения
Try
to
beat
around
a
scenic
mountain
you'll
just
get
the
tip
(truck)
Попробуй
объехать
живописную
гору,
ты
просто
получишь
по
верхам
(грузовик)
You
go
post
a
sound
say
it's
all
lyrical
and
deep
Ты
выкладываешь
трек,
говоришь,
что
все
это
лирично
и
глубоко
Brother
you're
picture
book
but
claiming
high
tide
Братан,
ты
книжка
с
картинками,
но
претендуешь
на
звание
глубокого
океана
A
bumpy
road
ahead
Впереди
ухабистая
дорога
The
signs
all
say
surface
level
Все
знаки
указывают
на
поверхностный
уровень
But
you
gon
lie
like
they
gon
lie
about
the
structure
Но
ты
будешь
лгать,
как
они
лгут
о
структуре
I
just
write
fire
Я
просто
пишу
огонь
Rap
it
how
it
is,
posted
in
a
pit,
boasted
through
ya
pics
Читаю
рэп
как
есть,
записанный
в
яме,
хвастаюсь
твоими
фотографиями
Trapping
sharp
as
barb
wire
round
ya
fence
boy
(killing
shit)
Ловушки
острые,
как
колючая
проволока
вокруг
твоего
забора,
пацан
(убиваю)
So
let
me
ride
Так
позволь
мне
кататься
Let
me
take
my
time,
ease
my
ease
my
mind
Дай
мне
не
торопиться,
успокоить
свой
разум
Watch
me
shine
I'm
on
my
grind
Смотри,
как
я
сияю,
я
в
деле
She
be
hella
hella
fine,
so
why
you
lying?
(why
you
lying)
Она
чертовски
хороша,
так
почему
ты
врешь?
(почему
ты
врешь)
This
beat
is
the
lighter
the
way
I
rhyme
be
sparking
fires
Этот
бит
- зажигалка,
мои
рифмы
разжигают
пожары
I'm
fighting
flames
with
a
tank
full
of
gas
(you
ice)
Я
борюсь
с
огнем
с
полным
баком
бензина
(ты
лед)
Shit
you
as
useful
as
a
broken
bank
without
cash
Ты
бесполезен,
как
сломанный
банк
без
денег
Money
heist,
got
no
hostages
or
bags
for
the
rags
Ограбление
по-крупному,
но
нет
ни
заложников,
ни
сумок
для
тряпья
And
you
tossed
the
bitch
for
that?
И
ты
бросил
сучку
ради
этого?
These
metaphors
a
cheap
the
game
is
cheese
for
rats
man
Эти
метафоры
дешевы,
эта
игра
- сыр
для
крыс,
мужик
These
trains
are
loud
but
their
tracks
a
quiet
(yea,
yea)
Эти
поезда
шумят,
но
их
пути
тихи
(да,
да)
Close
your
mouth
when
only
facts
acquired
(yea,
yea)
Закрой
свой
рот,
когда
нужны
только
факты
(да,
да)
I
bail
out
at
the
sight
of
a
cloud
to
see
my
son
grow
Я
сваливаю
при
виде
тучи,
чтобы
увидеть,
как
растет
мой
сын
Blooming
crazy
yes
my
seeds
watered
and
showered
Цветущий
с
ума
сойти,
да,
мои
семена
политы
и
омыты
Now
the
weathers
hot
in
this
condition
ain't
the
usual
Сейчас
жарко,
такая
погода
нетипична
Am
use
to
scolding
summers
in
the
winter
time
Я
привык
ругать
лето
зимой
It's
sunnier
under
this
shade-sail
life
but
shit
Под
этим
навесом
жизнь
солнечная,
но
черт
возьми
You
spade
the
hail
Ты
разгребаешь
град
Inspired
by
the
greats,
no
more
missing
thoughts
on
my
trail
cause
Вдохновленный
великими,
больше
никаких
упущенных
мыслей
на
моем
пути,
потому
что
I
don't
flex
(I
don't)
Я
не
выпендриваюсь
(я
не)
Cut
the
shit
(cut
the
shit)
Хватит
нести
чушь
(хватит
нести
чушь)
I
am
blessed
(I
am
blessed)
Я
благословлен
(я
благословлен)
Take
a
breath
(take
a
breath)
Сделай
вдох
(сделай
вдох)
I
am
blessed
baby
boy
Elliott
when
I'm
stressed
I
take
a
breath
Я
благословлен,
мой
мальчик
Эллиот,
когда
я
в
стрессе,
я
делаю
вдох
Cut
out
all
that
other
shit
man
Забей
на
всю
эту
херню,
мужик
I
don't
flex
this
watch
up
on
my
wrist,
this
chain
all
down
my
neck
Я
не
выпендриваюсь
этими
часами
на
моем
запястье,
этой
цепью
на
моей
шее
Sentimental
from
my
Grandad
Это
память
о
моем
дедушке
I
am
blessed
baby
boy
Elliott
when
I'm
stressed
I
take
a
breath
Я
благословлен,
мой
мальчик
Эллиот,
когда
я
в
стрессе,
я
делаю
вдох
Cut
out
all
that
other
shit
mane
Забей
на
всю
эту
херню,
мужик
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reece Bramley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.