Yangpa - 달팽이 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yangpa - 달팽이




달팽이
Snail
집에 오는 길은 때론 너무 길어
The road home can sometimes be too long
나는 더욱더 지치곤
I get more and more tired
문을 열자마자 잠이 들었다가
I fall asleep as soon as I open the door
깨면 아무도 없어
And when I wake up, no one is there
좁은 욕조 속에 몸을 뉘었을
When I lay down in the narrow bathtub,
작은 달팽이 마리가
A little snail
내게로 다가와 작은 목소리로
Approaches me and whispers in a small voice
속삭여줬어
In my ears
언젠가 훗날에
Someday in the distant future
넓고 거칠은 세상
To the end of that vast and rugged world
바다로 거라고
I will go to the sea
아무도 봤지만
Nobody has ever seen it
기억 어딘가 들리는
But somewhere in my memory I hear
파도소리 따라서
The sound of the waves
나는 영원히 갈래
I want to go there forever
해는 높이 떠서 나를 찌르는데
The sun is high in the sky, piercing me
작은 달팽이 마리가
A little snail
어느새 다가와 내게 인사하고
Suddenly approaches and greets me
노랠 흥얼거렸어
Humming a song
언젠가 훗날에
Someday in the distant future
넓고 거칠은 세상
To the end of that vast and rugged world
바다로 거라고
I will go to the sea
아무도 봤지만
Nobody has ever seen it
기억 어딘가 들리는
But somewhere in my memory I hear
파도소리 따라서
The sound of the waves
나는 영원히 갈래
I want to go there forever
모든 바쳤지만
I gave it my all
이젠 모두
But now everything
푸른 연기처럼 산산이 흩어지고
Has scattered like blue smoke
내게 남아 있는 작은 힘을 다해
With all the little strength I have left
마지막 꿈속에서
In my last dream
모두 잊게 모두 잊게
I will forget all, I will forget all
해줄 바다를 건널거야
I will cross the sea that will give me
언젠가 (난 이리 어리석은가)
Someday (Am I this foolish)
훗날에 (한치도 자라지 않았나)
In the distant future (I haven't grown an inch)
넓고 거칠은 세상
To the end of that vast and rugged world
바다로 갈거라고
I will go to the sea
아무도 (초라한 나의 세상에)
Nobody (In my miserable world)
봤지만 (남은 추억들도)
Has ever seen it (My remaining memories)
기억 어딘가 들리는
But somewhere in my memory I hear
파도소리 따라서
The sound of the waves
나는 영원히 갈래
I want to go there forever
집에 오는 길은 때론 너무 길어
The road home can sometimes be too long






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.