Yangpa - 민물 장어의 꿈 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yangpa - 민물 장어의 꿈




민물 장어의 꿈
Dream of freshwater eel
좁고 좁은 문으로 들어가는 길은
The path that leads to that narrow, narrow door
나를 깎고 잘라서 스스로 작아지는 것뿐
Only makes me smaller by whittling and cutting me
이젠 버릴 것조차 거의 남은 없는데
There's nothing left to throw away
문득 거울을 보니 자존심 하나가 남았네
But then I look in the mirror and see my pride left behind
두고 고향 보고픈 얼굴
I miss my hometown and your face
따뜻한 저녁과 웃음소리
A warm dinner and laughter
고갤 흔들어 지워버리며
I shake my head to forget
소리를 듣네 나를 부르는
I hear a voice calling me
쉬지 말고 가라 하는
Telling me to keep going
강물이 모여드는
The place where rivers meet
성난 파도 아래 깊이
Deep under the angry waves
번만이라도 이를 있다면
I will swim there one day
언젠가 심장이 터질 때까지
I will sob and laugh
흐느껴 울고 웃다가
Until my heart bursts
여행을 끝내리 미련 없이
Willingly ending the long journey
익숙해 가는 거친 잠자리도
I'm used to a rough bed
다른 안식을 빚어 마저 두려울 뿐인데
Which creates another discomfort, and I fear that too
부끄러운 게으름 자잘한 욕심들아
Lazy, greedy, shameful
얼마나 나일 먹어야 마음의 안식을 얻을까
How much more must I endure to find peace of mind
하루 하루 무거워지는
Day after day, the weight of
고독의 무게를 참는 것은
A crushing loneliness
그보다 힘든 그보다 슬픈
It's even worse than that, even more painful
의미도 없이 잊혀지긴 싫은
Meaninglessly forgotten
두려움 때문이지만
Even if it is from fear
강물이 모여드는
The place where rivers meet
성난 파도 아래 깊이
Deep under the angry waves
번만이라도 이를 있다면
I will swim there one day
언젠가 심장이 터질 때까지
I will sob and laugh
흐느껴 울고 웃으며
Until my heart bursts
여행을 끝내리 미련 없이
Willingly ending the long journey
아무도 내게 말해 주지 않는
No one has ever told me
정말로 내가 누군지 알기 위해
Who I truly am






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.