Paroles et traduction Yara - Eza Mech Enta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eza Mech Enta
If It’s Not You
اذا
مش
انت
قلي
مين
قلي
مين
قلي
مين
If
it’s
not
you, tell
me
who,
tell
me
who,
tell
me
who
بدو
يسكن
بقلبي
Who
could
possibly
live
in
my
heart?
اذا
مش
انت
قلي
مين
قلي
مين
قلي
مين
If
it’s
not
you, tell
me
who,
tell
me
who,
tell
me
who
مافي
غيرك
يا
حبي
There’s
no
one
but
you,
my
love
شلت
الزعل
مني،
حملت
الحزن
عني
You
took
away
my
worry,
you
carried
my
sadness
away
شلت
الزعل
مني،
حملت
الحزن
عني
You
took
away
my
worry,
you
carried
my
sadness
away
وبالليالي
متل
خيالي
واقف
حدي
سنين
And at night
you stand
beside
me
like
my
shadow,
for
years
اذا
مش
انت
قلي
مين
If
it’s
not
you, tell
me
who
اذا
مش
انت
قلي
مين
قلي
مين
قلي
مين
If
it’s
not
you, tell
me
who,
tell
me
who,
tell
me
who
بدو
يسكن
بقلبي
Who
could
possibly
live
in
my
heart?
إيام
العمر
اللي
جاية
رح
قدملك
ياها
I'll
give
you
the
coming
days
of
my
life
و
رح
خليك
تعيش
حكاية
تملّي
الدنيا
صداها
And
you
willfully
live
a
tale
that
will
echo
throughout
the
world
إيام
العمر
اللي
جاية
رح
قدملك
ياها
I'll
give
you
the
coming
days
of
my
life
و
رح
خليك
تعيش
حكاية
تملّي
الدنيا
صداها
And
you
willfully
live
a
tale
that
will
echo
throughout
the
world
شلت
الزعل
مني،
حملت
الحزن
عني
You
took
away
my
worry,
you
carried
my
sadness
away
شلت
الزعل
مني،
حملت
الحزن
عني
You
took
away
my
worry,
you
carried
my
sadness
away
وبالليالي
متل
خيالي
واقف
حدي
سنين
And at night
you stand
beside
me
like
my
shadow,
for
years
اذا
مش
انت
قلي
مين
If
it’s
not
you, tell
me
who
اذا
مش
انت
قلي
مين
قلي
مين
قلي
مين
If
it’s
not
you, tell
me
who,
tell
me
who,
tell
me
who
بدو
يسكن
بقلبي
Who
could
possibly
live
in
my
heart?
بغرامك
ضحكتلي
سنيني
فرحت
وقلبي
غنى
In
your
love,
my
years
have
smiled,
my
heart
rejoiced
and
sang
وقدري
بوجودك
عطيني
اكتر
ما
بتمنى
And
in
your
presence,
my
destiny
has
given
me
more
than
I
wished
بغرامك
ضحكتلي
سنيني
فرحت
وقلبي
غنى
In
your
love,
my
years
have
smiled,
my
heart
rejoiced
and
sang
وقدري
بوجودك
عطيني
اكتر
ما
بتمنى
And
in
your
presence,
my
destiny
has
given
me
more
than
I
wished
شلت
الزعل
مني،
حملت
الحزن
عني
You
took
away
my
worry,
you
carried
my
sadness
away
شلت
الزعل
مني،
حملت
الحزن
عني
You
took
away
my
worry,
you
carried
my
sadness
away
وبالليالي
متل
خيالي
واقف
حدي
سنين
And at night
you stand
beside
me
like
my
shadow,
for
years
اذا
مش
انت
قلي
مين
If
it’s
not
you, tell
me
who
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): tarek abou jaoude
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.