Paroles et traduction Yavin17 feat. MaNy - Wahri Gschichte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wahri Gschichte
True Stories
I
ha
alles
woni
bruche,
chami
nit
beklage
I
have
everything
I
need,
I
can't
complain
Trotzdem
wotti
ging
no
meh,
i
wot
Designer
trage
Still,
I
want
more,
I
want
to
wear
designer
clothes
Jeda
wot
di
Wäut
hie
rette,
aber
nit
verzichte
Everyone
wants
to
save
the
world,
but
no
one
wants
to
sacrifice
Wier
si
nit
verlore,
chum
verzeu
mer
wahri
Gschichte
We
are
not
lost,
come
tell
me
true
stories
Di
Wäut
isch
voller
Habgier,
voller
Hass
The
world
is
full
of
greed,
full
of
hate
Voller
Mensche
wo
nit
gönne,
uf
niemer
isch
Verlass
Full
of
people
who
don't
grant,
no
one
can
be
trusted
Di
Wäut
isch
voller
Unrächt
u
schwarze
Schaaf
The
world
is
full
of
injustice
and
black
sheep
Mensche
wo
nüt
mache,
trotzdem
wärde
si
bestraft
People
who
do
nothing
are
still
punished
Wier
si
süchtig
nach
dem
Money,
wi
üs
z
Glück
erchuufe
We're
addicted
to
money,
how
to
buy
happiness
Alles
treit
sich
um
sich
säuber,
gseh
di
Zit
abluufe
Everything
revolves
around
itself,
watch
the
time
run
by
Strebe
alli
nachem
Woustann,
um
de
Räst
z
vergässe
Everyone
strives
for
the
wasteland
to
forget
the
rest
Wie′s
de
andere
giht,
a
dem
het
kina
Interässe
How
the
others
are
doing,
no
one
has
any
interest
in
that
I
rede
mier
säuber
i,
dass
a
diamantebsetzti
Uhr
fähig
weri
d
Ärderwärmig
ufzhaute
I
tell
myself
that
a
diamond-studded
watch
could
heat
up
global
warming
I
wärfe
so
vüu
Droge
i,
da
i
nit
wiis
wini
das
alles
hie
süsch
no
cha
ushaute
I'm
throwing
in
so
many
drugs
that
I
don't
know
how
to
exhale
all
this
Wier
si
so
egoistisch
u
so
ignorant
We
are
so
selfish
and
so
ignorant
Üsi
Zit
luuft
ab,
doch
das
isch
nit
relevant
Our
time
is
running
out,
but
that's
not
relevant
U
wemer
merke,
as
würd
langsam
problematisch
And
if
someone
notices
that
it's
slowly
becoming
problematic
Fehmer
afa
handle
doch
das
nützt
nüt,
ja,
wils
denn
scho
z
spaat
isch
We
start
to
act,
but
that's
no
use,
yeah,
because
it's
already
too
late
I
ha
alles
woni
bruche,
chami
nit
beklage
I
have
everything
I
need,
I
can't
complain
Trotzdem
wotti
ging
no
meh,
i
wot
Designer
trage
Still,
I
want
more,
I
want
to
wear
designer
clothes
Jeda
wot
di
Wäut
hie
rette,
aber
nit
verzichte
Everyone
wants
to
save
the
world,
but
no
one
wants
to
sacrifice
Wier
si
nit
verlore,
chum
verzeu
mer
wahri
Gschichte
We
are
not
lost,
come
tell
me
true
stories
Di
Wäut
isch
voller
Habgier,
voller
Hass
The
world
is
full
of
greed,
full
of
hate
Voller
Mensche
wo
nit
gönne,
uf
niemer
isch
Verlass
Full
of
people
who
don't
grant,
no
one
can
be
trusted
Di
Wäut
isch
voller
Unrächt
u
schwarze
Schaaf
The
world
is
full
of
injustice
and
black
sheep
Mensche
wo
nüt
mache,
trotzdem
wärde
si
bestraft
People
who
do
nothing
are
still
punished
Deich
mau
a
di
nächsti
Generation
Let's
pass
it
on
to
the
next
generation
Wier
müsse
nüt
ändere,
wier
si
ja
verschont
We
don't
have
to
change
anything,
we're
spared
Überleg
der
zersch
mau
ob's
sich
lohnt
Think
about
it
first,
if
it's
worth
it
As
Arbiitstier
acht
Milliarde
mau
klont
To
clone
a
work
animal
eight
billion
times
Früde?
Nei,
wier
schücke
alli
ad
Front
Joy?
No,
we
send
them
all
to
the
front
So
vüu
Lüt,
wo
nüt
gäbe,
glich
wärde
si
belohnt
So
many
people
who
give
nothing
are
rewarded
right
away
Doch
das
isch
üsi
Wäut,
das
bini
mier
gwohnt
But
this
is
our
world,
I'm
used
to
it
Jeda
Tag
gsehni
das,
und
i
frage
mi
werum
I
see
it
every
day
and
I
wonder
why
Mensche
si
schlau,
aber
d
Menschhit
isch
dumm
People
are
smart,
but
humanity
is
stupid
Alli
wüsses,
aber
niemer
kümmert
sich
drum
Everyone
knows
it,
but
nobody
cares
Wier
zerstöre
di
Wäut,
yo,
wier
bringe
si
um
We
are
destroying
the
world,
yes,
we
are
killing
it
Nei,
ma
muess
nit
immer
truure,
wil
uf
Duur
würd
das
schwer
No,
you
don't
always
have
to
mourn
because
it
would
be
difficult
in
the
long
run
Doch
as
isch
a
Fehler
sich
iizmuure
bis
me
Gfüuh
verlehrt
But
it
is
a
mistake
to
wall
yourself
in
until
you
lose
feeling
Bis
i
einsam
u
beschwert,
verspottet
u
belehrt
ummi
ufwache
und
erkenne,
trage
z
Peace-Ziche
verchert
Until
I
wake
up
lonely
and
burdened,
mocked
and
instructed
around
me
and
realize
that
I
am
wearing
the
peace
sign
incorrectly
Man
i
bi
mad,
MaNy
isch
sad,
Money
is
bad
Man
I'm
mad,
MaNy
is
sad,
Money
is
bad
Figg
uf
das
Cash,
di
Wäut
hie
isch
Trash,
si
brennt
Screw
the
cash,
this
world
is
trash,
it's
burning
As
chunt
alles
zu
Ash,
doch
wenn
It
all
turns
to
ash,
but
when
Gits
a
Change,
dä
scheiss
figgt
mis
Brain
There's
a
change,
this
shit
fucks
my
brain
Gäg
d
Klimaerwärmig
hüuft
oh
ki
Chain
There's
no
chain
against
global
warming
Uf
de
ganzi
Wäut
so
vüu
Schmärz,
so
vüu
Pain
So
much
pain
in
the
whole
world,
so
much
pain
Wie
a
Stich
i
dis
Härz,
that′s
the
same,
ja
Like
a
stitch
in
your
heart,
that's
the
same,
yeah
I
ha
alles
woni
bruche,
chami
nit
beklage
I
have
everything
I
need,
I
can't
complain
Trotzdem
wotti
ging
no
meh,
i
wot
Designer
trage
Still,
I
want
more,
I
want
to
wear
designer
clothes
Jeda
wot
di
Wäut
hie
rette,
aber
nit
verzichte
Everyone
wants
to
save
the
world,
but
no
one
wants
to
sacrifice
Wier
si
nit
verlore,
chum
verzeu
mer
wahri
Gschichte
We
are
not
lost,
come
tell
me
true
stories
Di
Wäut
isch
voller
Habgier,
voller
Hass
The
world
is
full
of
greed,
full
of
hate
Voller
Mensche
wo
nit
gönne,
uf
niemer
isch
Verlass
Full
of
people
who
don't
grant,
no
one
can
be
trusted
Di
Wäut
isch
voller
Unrächt
u
schwarze
Schaaf
The
world
is
full
of
injustice
and
black
sheep
Mensche
wo
nüt
mache,
trotzdem
wärde
si
bestraft
People
who
do
nothing
are
still
punished
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lenny Burri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.