Hola,
¿qué
tal?,
el
aplauso
es
para
ustedes
allá
arriba
Hallo,
wie
geht's?,
der
Applaus
ist
für
euch
da
oben
Qué
linda
la
fama,
el
dinero
Wie
schön
der
Ruhm,
das
Geld
Ja,
ja,
ja,
ja,
sí,
a
mí
también
me
causa
gracia
Ha,
ha,
ha,
ha,
ja,
mich
bringt
das
auch
zum
Lachen
Cómo
no,
algún
día
estar
allá
Warum
nicht,
eines
Tages
dort
zu
sein
Talento
Talent
Talento
Talent
Talento
Talent
Talento
Talent
Que
tienes
dinero,
que
tienes
fama,
eres
el
mejor
(ja,
ja,
ja,
ja)
Dass
du
Geld
hast,
dass
du
Ruhm
hast,
du
bist
der
Beste
(ha,
ha,
ha,
ha)
Recorres
el
mundo
y
eres
pionero
en
el
reggaetón
(bravo)
Du
reist
um
die
Welt
und
bist
ein
Pionier
im
Reggaeton
(bravo)
Recuerdo
sus
nombres
y
me
avergüenzo
de
lo
que
son
(achú)
Ich
erinnere
mich
an
ihre
Namen
und
schäme
mich
für
das,
was
sie
sind
(hatschi)
Perdón
me
da
alergia
en
recordar
que
son
un
montón
Entschuldigung,
ich
bekomme
eine
Allergie,
wenn
ich
mich
erinnere,
dass
es
eine
Menge
sind
Los
que
suenan
todos
igual
Die
alle
gleich
klingen
Siempre
imitando
a
fulano
de
tal
Immer
Soundso
imitieren
Pues
no
tienen
la
capacidad
Denn
sie
haben
nicht
die
Fähigkeit
De
crear
su
propio
estilo
Ihren
eigenen
Stil
zu
kreieren
Bendigo
aquel
que
se
mete
conmigo
Ich
segne
denjenigen,
der
sich
mit
mir
anlegt
Indirectamente
me
hacen
sentir
lo
bueno
que
soy
Indirekt
lassen
sie
mich
fühlen,
wie
gut
ich
bin
Lo
grande
que
he
sido,
tengo
mi
estilo
Wie
großartig
ich
war,
ich
habe
meinen
Stil
Y
cualquier
bobada
que
hago
y
digo
es
Und
jeder
Unsinn,
den
ich
mache
und
sage,
ist
Objeto
de
burla
Gegenstand
des
Spotts
Y
después
toditos
hacen
lo
mismo
Und
danach
machen
alle
dasselbe
Entonces
Also
dann
Saben
cuál
es
mi
nombre
Ihr
wisst,
wie
ich
heiße
Ustedes
saben
que
yo
soy
la
voz
Ihr
wisst,
dass
ich
die
Stimme
bin
Soy
popular,
pero
a
la
vez
soy
igual
a
todos
Ich
bin
populär,
aber
gleichzeitig
bin
ich
wie
alle
anderen
Soy
un
artista,
pero
la
fama
la
vivo
a
mi
modo
Ich
bin
ein
Künstler,
aber
den
Ruhm
lebe
ich
auf
meine
Art
No
me
ha
deslumbrado
lo
que
conseguí
Mich
hat
nicht
geblendet,
was
ich
erreicht
habe
Pues
gracias
a
ustedes
los
que
están
conmigo
a
los
que
critican
Denn
dank
euch,
denen,
die
bei
mir
sind,
denen,
die
kritisieren
Y
a
los
que
me
han
herido
Und
denen,
die
mich
verletzt
haben
Conozco
mujeres
que
se
ofenden,
se
indignan
cuando
por
ahí
les
dicen
brutas
Ich
kenne
Frauen,
die
sich
beleidigt
fühlen,
sich
empören,
wenn
man
sie
irgendwo
dumm
nennt
Pero
son
felices
cuando
en
las
canciones
los
tipos
estos
las
tratan
de
putas
Aber
sie
sind
glücklich,
wenn
diese
Typen
sie
in
Liedern
als
Schlampen
bezeichnen
Ay,
hombe,
las
ironías
de
la
vida
Ach,
Mann,
die
Ironien
des
Lebens
Vos
queriendo
hacer
bien
con
todo
mundo,
pero
no
falta
el
que
te
tiene
envidia
Du
willst
es
mit
jedem
gut
meinen,
aber
es
fehlt
nie
an
dem,
der
dich
beneidet
En
mi
caso
particular
soy
yo
quien
contesta
mis
redes
sociales
In
meinem
speziellen
Fall
bin
ich
es,
der
meine
sozialen
Netzwerke
beantwortet
Y
todavía
me
ven
por
ahí
caminando
con
mi
familia
en
los
centros
comerciales
Und
man
sieht
mich
immer
noch
mit
meiner
Familie
in
Einkaufszentren
herumlaufen
Y
entonces
por
esto
resulta
que
ahora
no
soy
famoso
Und
deshalb
stellt
sich
heraus,
dass
ich
jetzt
nicht
berühmt
bin
Y
entres
los
insultos
menos
crueles
he
leído
Und
unter
den
weniger
grausamen
Beleidigungen
habe
ich
gelesen
Yelsid,
es
un
baboso
Yelsid
ist
ein
Schwachkopf
La
verdad
no
he
podido
entender
la
gente
Die
Wahrheit
ist,
ich
konnte
die
Leute
nicht
verstehen
Dentro
de
mi
poco
grado
de
popularidad,
si
no
respondo,
no
saludo,
me
atacan
y
me
dicen
que
he
perdido
la
humildad
Innerhalb
meines
geringen
Popularitätsgrades,
wenn
ich
nicht
antworte,
nicht
grüße,
greifen
sie
mich
an
und
sagen,
ich
hätte
meine
Bescheidenheit
verloren
Pero
si
quiero
ser
él
mismo
y
no
quiero
cambiar
mi
vida
en
nada,
simplemente
me
insultan
me
agreden
y
dicen
Aber
wenn
ich
derselbe
bleiben
will
und
mein
Leben
in
nichts
ändern
will,
beleidigen
sie
mich
einfach,
greifen
mich
an
und
sagen
Yelsid,
no
vale
nada
Yelsid
ist
nichts
wert
Dinero
(oh,
dinero)
Geld
(oh,
Geld)
Y
fama
(y
fama)
Und
Ruhm
(und
Ruhm)
No
tengo
(oh,
no
tengo)
Habe
ich
nicht
(oh,
habe
ich
nicht)
Por
eso
Deshalb
Por
eso
es
que
famoso
yo
no
soy
Deshalb
bin
ich
nicht
berühmt
Dinero
(dinero,
dinero)
Geld
(Geld,
Geld)
Y
fama
(que
compra,
que
compra
la
fama)
Und
Ruhm
(der
kauft,
der
den
Ruhm
kauft)
No
tengo
(ah,
no)
Habe
ich
nicht
(ah,
nein)
Por
eso
(no)
Deshalb
(nein)
Por
eso
es
que
famoso
yo
no
soy
Deshalb
bin
ich
nicht
berühmt
Soy
popular,
pero
a
la
vez
soy
igual
a
todos
Ich
bin
populär,
aber
gleichzeitig
bin
ich
wie
alle
anderen
Soy
un
artista,
pero
la
fama
la
vivo
a
mi
modo
Ich
bin
ein
Künstler,
aber
den
Ruhm
lebe
ich
auf
meine
Art
No
me
ha
deslumbrado
lo
que
conseguí
Mich
hat
nicht
geblendet,
was
ich
erreicht
habe
Pues
gracias
a
ustedes
los
que
están
conmigo
a
los
que
critican
Denn
dank
euch,
denen,
die
bei
mir
sind,
denen,
die
kritisieren
Y
a
los
que
me
han
herido
Und
denen,
die
mich
verletzt
haben
Dime
que
me
hace
diferente
al
resto
de
la
gente
Sag
mir,
was
mich
vom
Rest
der
Leute
unterscheidet
Ser
un
artista,
ser
popular
Ein
Künstler
zu
sein,
populär
zu
sein
No
han
dañado
mi
mente
Hat
meinen
Verstand
nicht
verdorben
Y
eso
que
yo
me
puedo
parar
Und
das,
obwohl
ich
mich
hinstellen
kann
En
cualquier
tarima
pues
puedo
cantar,
no
soy
resultado
del
Melodine
Auf
jede
Bühne,
denn
ich
kann
singen,
ich
bin
kein
Ergebnis
von
Melodyne
Mi
talento
no
miente
Mein
Talent
lügt
nicht
Dinero
(uh,
dinero)
Geld
(uh,
Geld)
No
fue
con
eso
que
yo
cree
mi
estilo
Damit
habe
ich
meinen
Stil
nicht
geschaffen
Y
fama
(y
fama)
Und
Ruhm
(und
Ruhm)
Eso
todavía
no
se
me
ha
podido
subir
a
la
cabeza
Das
ist
mir
bisher
noch
nicht
zu
Kopf
gestiegen
No
tengo
(oh,
no
tengo)
Habe
ich
nicht
(oh,
habe
ich
nicht)
Yo
me
vivo
la
película
a
mi
manera
Ich
lebe
den
Film
auf
meine
Weise
Por
eso
(sigo
siendo
él
mismo,
pero)
Deshalb
(ich
bleibe
derselbe,
aber)
Por
eso
es
que
famoso
yo
no
soy
(dinero,
dinero)
Deshalb
bin
ich
nicht
berühmt
(Geld,
Geld)
Y
fama
(qué
compra,
qué
compra
la
fama
Und
Ruhm
(was
kauft,
was
kauft
der
Ruhm)
No
tengo
(oh,
no)
Habe
ich
nicht
(oh,
nein)
Por
eso
(yo)
Deshalb
(ich)
Por
eso
es
que
famoso
yo
no
soy
Deshalb
bin
ich
nicht
berühmt
Puede
que
me
critiquen
y
puede
que
a
muchos
les
ofenda
lo
que
estoy
diciendo
Man
mag
mich
kritisieren
und
es
mag
viele
beleidigen,
was
ich
sage
Pero
no
soy
yo
quien
fabrica,
quien
se
vende
con
una
imagen
que
no
es
Aber
nicht
ich
bin
derjenige,
der
fabriziert,
der
sich
mit
einem
falschen
Image
verkauft
Mucho
menos
a
quien
le
hacen
la
voz
es
un
estudio
para
que
haga
juego
con
una
carita
Noch
weniger
derjenige,
dem
die
Stimme
im
Studio
gemacht
wird,
damit
sie
zu
einem
hübschen
Gesichtchen
passt
Yo
soy
la
voz,
mi
talento
es
real
en
vivo,
canto
en
estudio,
en
tarima,
con
micrófono
bueno,
malo
Ich
bin
die
Stimme,
mein
Talent
ist
echt,
live,
ich
singe
im
Studio,
auf
der
Bühne,
mit
gutem,
schlechtem
Mikrofon
Todo
mal
trabajador
le
echa
la
culpa
a
la
herramienta,
tú
sabes
Jeder
schlechte
Arbeiter
gibt
dem
Werkzeug
die
Schuld,
du
weißt
schon
Yo
soy
la
voz
Ich
bin
die
Stimme
Los
de
mi
equipo
de
trabajo
y
yo
tenemos
se
define
con
una
sola
palabra
Die
Leute
aus
meinem
Arbeitsteam
und
ich,
das
definiert
sich
mit
einem
einzigen
Wort
Talento,
talento,
muchachos
Talent,
Talent,
Leute
Y
si
quieren
ser
como
yo,
imitar
todo
lo
que
yo
hago
Und
wenn
ihr
wie
ich
sein
wollt,
alles
nachmachen,
was
ich
tue
Quítense
ese
pajazo
mental
de
la
cabeza
Schlagt
euch
diesen
mentalen
Unsinn
aus
dem
Kopf
La
palabra
artista
es
ser
persona
antes
que
cualquier
cosa
Das
Wort
Künstler
bedeutet,
Mensch
zu
sein,
vor
allem
anderen
Eso
no
los
hace
más
ni
menos
que
nadie
Das
macht
euch
nicht
mehr
oder
weniger
als
irgendjemanden
Tuny
D,
Dj
Sog,
Dj
Nelo
Tuny
D,
Dj
Sog,
Dj
Nelo
Somos
Yaz
Music
en
vuelo
Wir
sind
Yaz
Music
im
Flug
Yo
soy
la
voz,
la
escuela
musical
Ich
bin
die
Stimme,
die
Musikschule
Yelsid,
mami
Yelsid,
meine
Liebe
Talento,
talento,
muchachos
Talent,
Talent,
Leute
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.