Paroles et traduction YEZI - Anck Su Namum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anck Su Namum
Anck Su Namum
Obliviate
Nina
ma
ta
ta
Obliviate
Nina
ma
ta
ta
쟨
성격이
나빠
Your
personality
is
bad
지
말곤
다
나
몰라라
할걸
아마
You
should
have
just
ignored
me
instead
of
saying
everything
Uh
잘
돼서
쌩까는
거
Uh
acting
all
cool
because
you're
doing
well
어
그것도
나
맞아
And
so
what
if
it's
true?
얻어낸
대답이
어때
So
what's
the
answer
you
got?
그래봐야
내
위엔
못
가
You
still
can't
get
to
me
하기
싫을
때
이젠
안
해도
돼
You
don't
have
to
do
it
anymore
if
you
don't
want
to
무슨
말인지
알아?
Do
you
understand
what
I
mean?
내겐
일이
아냐
It's
not
work
to
me
What
do
you
wanna
say
너네도
해
What
do
you
wanna
say?
Let's
all
do
it
왜
니
이빨만
아프게
이를
갈아
Why
are
you
grinding
your
teeth
in
frustration?
난
빠르게
랩해도
Even
when
I
rap
fast
느리게
랩해도
And
when
I
rap
slowly
뭐라고
하는지
다
들리지
You
can
hear
everything
I'm
saying
가사만
읽다가
숨
차는
건
You're
the
only
one
who
gets
tired
from
just
reading
the
lyrics
내가
아닌
너라
너만
약오르지
Don't
blame
it
on
me,
it's
you
who's
weak
Bow
your
head
down
Bow
your
head
down
I'm
the
queen
I'm
the
queen
Come
and
kiss
up
on
my
feet
Come
and
kiss
up
on
my
feet
Shut
yo
mouth
Shut
yo
mouth
And
just
follow
me
follow
me
And
just
follow
me
follow
me
내
말
한
마디
또
한
마디
My
words
one
by
one
트집
잡고
물고
늘어져봐요
You
always
nitpick
and
cling
on
대답해줄게
전부
너흰
uh
I'll
answer
everything
for
you
uh
잘못
짚었어
뻔히
보이는
uh
You
got
it
wrong,
it's
very
obvious
uh
태도로
날
대한
걸
The
way
you
treated
me
후회하게
될
거야
You'll
regret
it,
I
warned
you
Imma
show
you,
be
warned
Imma
show
you,
be
warned
자
아바다케다브라
Now
abracadabra
그
다음
외쳐줄게
레파오
Then
we'll
shout
out
lepaho
뭔지
알아?
이건
널
위한
주문이야
You
know
what?
This
is
a
spell
for
you
이뤄져라
제발
브라타타
Please
make
it
happen,
baby
When
I
was
young
When
I
was
young
더
어릴
때부터
And
when
I
was
even
younger
무대의
크기는
상관없이
Regardless
of
the
size
of
the
stage
난
언제나
불을
붙였어
ay
I
always
set
it
on
fire,
ay
내가
뭘
잘못한
건지
I
still
haven't
found
the
answer
아직도
찾지
못했어
답을
Of
what
I
did
wrong
But
확실한
건
But
one
thing's
for
sure
이유
없는
질타와
폭력들이
Senseless
criticisms
and
violence
지금의
나를
만듦
Are
what
made
me
who
I
am
today
Came
from
the
bottom
Came
from
the
bottom
그래
그래
밑바닥부터
여기까지
Yes,
yes
from
the
very
bottom
to
here
허투루
얻어낸
건
하나도
없지
Nothing
I've
got
was
given
to
me
for
free
뒤늦게
생긴
싸가지도
마찬가지
The
same
goes
for
my
newfound
arrogance
일찍
깨달았지
뭐
주인공은
됐고
I
realized
it
early
on,
and
now
I'm
the
protagonist
나는
악역이나
할래
I'm
going
to
play
the
villain
욕받이
하지
뭐
Get
bashed,
so
what?
내가
하고
싶은
대로
살고
I
live
the
way
I
want
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.