Yo Hitoto - とめる - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yo Hitoto - とめる




とめる
To Stop (Tomeru)
とめる
To Stop (Tomeru)
TVアニメ「ZETMAN」EDテーマ
TV Anime "ZETMAN" Ending Theme
あなたへの想いをね
My feelings for you,
ちゃんとビスで留めたわ
I've fastened them securely with screws.
もうこれ以上あなたのことなんか
So that I won't fall any deeper
好きにならないように
In love with you.
新しい眼镜なら
With these new glasses,
涙止められそうでしょう
I should be able to stop my tears, right?
まばらの雨の中
In the scattered rain,
もう金轮际、けんかなんかしたくない
I don't want to argue anymore, my dear.
Darling 时计をとめて头をとめて心をとめる 目も、耳もぜんぶ
Darling, stop the clock, stop my head, stop my heart, my eyes, my ears, everything.
Darling 真夜中に起きて突然ひとり 不安になってしまうの
Darling, waking up in the middle of the night, suddenly alone, I feel uneasy.
なぜかな lovin you
I wonder why, lovin' you.
诞生日が来るとね
When your birthday comes,
选ぶあなたへのプレゼント
Choosing a present for you,
五番街通り、
On Fifth Avenue,
足をとめたって
I stop in my tracks.
この爱代えられない
This love is irreplaceable.
Darling 时计をとめて头をとめて心をとめる 目も、耳もぜんぶ
Darling, stop the clock, stop my head, stop my heart, my eyes, my ears, everything.
Darling あなたにもらった言叶のすべて 刺の无い蔷薇を抱きしめたようで
Darling, all the words you gave me, it's like embracing a rose without thorns.
Hugging you
Hugging you.
一晩だけでいいの 何もかも手からこぼれそうで とめてよ
Just for one night, everything feels like it's slipping away, please stop it.
Darling 时计をとめて头をとめて心をとめる 目も、耳もぜんぶ
Darling, stop the clock, stop my head, stop my heart, my eyes, my ears, everything.
Darling 真夜中に起きて突然ひとり 不安になってしまうの
Darling, waking up in the middle of the night, suddenly alone, I feel uneasy.
なぜかな
I wonder why.
Darling ときめき、とめて 头をとめて 心をとめて 私を求めて
Darling, stop my heart from racing, stop my head, stop my heart, desire me.
Darling この世界でふたり出会った奇迹 その迹をつけてばかり
Darling, the miracle of our meeting in this world, I just keep tracing its path.
の私、lovin you
That's me, lovin' you.
~END~
~END~





Writer(s): 小林 武史, 小林 武史, 一青 窈, 一青 窈


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.