Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na
zmianę
Thugger
i
Savage,
dzwonię
Mal
Thugger,
mal
Savage,
ich
wähle
Bo
auto
ma
jeden
z
głośniejszych
silników
Denn
mein
Auto
hat
einen
der
lautesten
Motoren
Zegar
mi
tyka
Die
Uhr
tickt
Playlista
się
zmienia
i
leci
artysta
ten
co
mnie
nie
lubi
Die
Playlist
wechselt
und
der
Künstler
spielt,
der
mich
nicht
mag
Przepraszam
z
góry,
że
o
tym
nawijam
w
tych
wersach,
bo
pewnie
znowu
się
wkurwi
Entschuldigung
im
Voraus,
dass
ich
das
in
diesen
Versen
rappe,
denn
er
wird
sich
wohl
wieder
aufregen
Co
za
pojebane
czasy,
zamiast
pomagać
plujemy
na
braci
Was
für
verrückte
Zeiten,
statt
zu
helfen,
spucken
wir
auf
Brüder
A
braci
się
traci,
a
traci
się
pengę
Und
Brüder
gehen
verloren,
und
Geld
geht
verloren
Chuja
ci
dadzą,
nie
podadzą
rękę
Sie
geben
dir
nichts,
reichen
dir
keine
Hand
Za
inne
zdanie
rozjebią
ci,
uh
Für
eine
andere
Meinung
schlagen
sie
dich,
uh
Za
inne
zdanie
rozjebią
ci
szczękę,
rękę,
głowę
Für
eine
andere
Meinung
zerschlagen
sie
dir
Kiefer,
Hand,
Kopf
I
jeszcze
zabiją
jeśli
komuś
powiesz
Und
töten
dich
noch,
wenn
du
es
jemandem
erzählst
Patrzę
na
ludzi,
a
nie
widzę
ich
Ich
schaue
die
Leute
an,
doch
ich
sehe
sie
nicht
Krzywdą
się
karmią
te
przebrzydłe
psy
Von
Verletzungen
ernähren
sich
diese
widerlichen
Hunde
Stoją
żołnierze
gotowi
by
iść
Soldaten
stehen
bereit,
um
loszulegen
Chcemy
wolności,
nie
rozlewu
krwi,
huh,
huh
Wir
wollen
Freiheit,
kein
Blutvergießen,
huh,
huh
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
chcemy
wolności,
nie
rozlewu
krwi
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
wir
wollen
Freiheit,
kein
Blutvergießen
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
chcemy
wolności,
nie
rozlewu
krwi
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
wir
wollen
Freiheit,
kein
Blutvergießen
Patrzę
na
ludzi,
a
nie
widzę
ich
Ich
schaue
die
Leute
an,
doch
ich
sehe
sie
nicht
Krzywdą
się
karmią
te
przebrzydłe
psy
Von
Verletzungen
ernähren
sich
diese
widerlichen
Hunde
Stoją
żołnierze
gotowi
by
iść,
Soldaten
stehen
bereit,
um
loszulegen,
Chcemy
wolności,
nie
rozlewu
krwi,
huh,
huh
Wir
wollen
Freiheit,
kein
Blutvergießen,
huh,
huh
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
chcemy
wolności,
nie
rozlewu
krwi
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
wir
wollen
Freiheit,
kein
Blutvergießen
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
chcemy
wolności,
nie
rozlewu
krwi
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
wir
wollen
Freiheit,
kein
Blutvergießen
Pierdolić
władzę
i
pierdolić
rząd,
mocniej
jeszcze
ludzi,
co
to
łykają
Scheiß
auf
die
Macht
und
scheiß
auf
die
Regierung,
noch
mehr
auf
die
Leute,
die
das
schlucken
Przepraszam
Boże,
że
łamię
dekalog,
ale
wycierają
mordę
naszą
wiarą
Entschuldigung
Gott,
dass
ich
die
Gebote
breche,
aber
sie
wischen
sich
den
Arsch
mit
unserem
Glauben
Wyrzucam
w
muzyce
złość,
wolę
to
niż
komuś
najebać
pałą
Ich
lasse
den
Frust
in
der
Musik
raus,
lieber
das
als
jemanden
mit
einer
Stange
zu
verprügeln
Życie
znowu
da-daje
nam
w
kość
Das
Leben
schlägt
uns
wieder
mal
ver-dammt
hart
Ale
trzeba
przeciwstawić
się
wszelkim
zasadzkom,
uh
Aber
man
muss
sich
allen
Fallen
widersetzen,
uh
Pierdolę
lewo
i
prawo,
nie
wszystko
malowane
jest
na
czarno
i
biało
Scheiß
auf
links
und
rechts,
nicht
alles
ist
schwarz-weiß
gemalt
Z
jednej
i
z
drugiej
malują
poglądy
dzieciakom,
żeby
im
się
opłacało
Von
beiden
Seiten
malen
sie
den
Kindern
Meinungen
an,
damit
es
sich
für
sie
lohnt
Prosta
zasada
- jeśli
ktoś
jest
zjebem,
no
to
kurwa
będzie
zjebem
Einfache
Regel
– wenn
jemand
ein
Arschloch
ist,
dann
ist
er
verdammt
nochmal
ein
Arschloch
Nie
ważna
płeć,
kolor
czy
przekonania,
każdy
z
nas
jest
człowiekiem
Egal
welches
Geschlecht,
Farbe
oder
Überzeugung,
jeder
von
uns
ist
ein
Mensch
Patrzę
na
ludzi,
a
nie
widzę
ich
Ich
schaue
die
Leute
an,
doch
ich
sehe
sie
nicht
Krzywdą
się
karmią
te
przebrzydłe
psy
Von
Verletzungen
ernähren
sich
diese
widerlichen
Hunde
Stoją
żołnierze
gotowi
by
iść
Soldaten
stehen
bereit,
um
loszulegen
Chcemy
wolności,
nie
rozlewu
krwi,
huh,
huh
Wir
wollen
Freiheit,
kein
Blutvergießen,
huh,
huh
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
chcemy
wolności,
nie
rozlewu
krwi
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
wir
wollen
Freiheit,
kein
Blutvergießen
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
chcemy
wolności,
nie
rozlewu
krwi
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
wir
wollen
Freiheit,
kein
Blutvergießen
Patrzę
na
ludzi,
a
nie
widzę
ich
Ich
schaue
die
Leute
an,
doch
ich
sehe
sie
nicht
Krzywdą
się
karmią
te
przebrzydłe
psy
Von
Verletzungen
ernähren
sich
diese
widerlichen
Hunde
Stoją
żołnierze
gotowi
by
iść
Soldaten
stehen
bereit,
um
loszulegen
Chcemy
wolności,
nie
rozlewu
krwi,
huh,
huh
Wir
wollen
Freiheit,
kein
Blutvergießen,
huh,
huh
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
chcemy
wolności,
nie
rozlewu
krwi
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
wir
wollen
Freiheit,
kein
Blutvergießen
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
chcemy
wolności,
nie
rozlewu
krwi
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
wir
wollen
Freiheit,
kein
Blutvergießen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michał Rychlik, Papabless
Album
Toxic
date de sortie
17-12-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.