Paroles et traduction Younha - Hoshiyorimo Tooi Hito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoshiyorimo Tooi Hito
Someone Farther Than The Stars
한참을
바라봐도
Even
if
I
look
at
you
for
a
long
time,
눈이
마주치면
when
our
eyes
meet,
없었던
일처럼
I
pretend
like
nothing
happened
고개를
돌리죠
and
turn
my
head
away.
들킬
수
없어요
I
can't
be
caught.
오랫동안
품어왔던
마음이지만
Even
though
I've
held
onto
these
feelings
for
so
long,
사실
알고
있어도
even
if
I
know,
바꿀
순
없었죠
I
couldn't
change
it.
그대를
웃게
할
The
person
who
makes
you
laugh
내가
아니란
걸
I
knew
it
too
early.
너무
일찍
알아버린
탓일
테니까
It
must
be
because
of
that.
수많은
사람
속에서
Among
countless
people,
그
사람에
우연히도
and
by
chance,
사랑받는단
기적
to
be
loved
by
that
person,
보고
싶어,
보고
싶어
that
kind
of
miracle,
그저
전하고
싶을
뿐인데
I
just
want
to
tell
you,
I
want
to
see
you.
참
어리석었죠
난
I
was
truly
foolish.
이룰
수
없는
건
I
thought
there
was
nothing
아무것도
없다
생각했었어요
that
couldn't
be
achieved.
손을
뻗으면
닿을
수
있다고
that
I
could
reach
the
stars
in
the
night
sky
믿었던
것
같아요
if
I
stretched
out
my
hand.
아,
그댈
사랑해요
Oh,
I
love
you.
그
품에
한
번만
안길
수
있다면
If
I
could
just
be
in
your
arms
once,
그리움으로
여울진
you,
who
are
farther
than
those
stars
저
별보다
멀고
먼
그대여
that
ripple
with
longing,
아-아,
아-아-아-아
Ah-ah,
ah-ah-ah-ah
가끔
다정하게도
Sometimes,
your
kind
words
건네준
인사에
make
me
unable
to
sleep,
잠들지
못하고
and
I
toss
and
turn
all
night.
뒤척이는
밤을
Even
while
I
write
them
down,
적어두면서도
I
find
myself
wanting
more,
더
바라는
나를
발견하고
슬퍼요
and
I
feel
sad.
수많은
시간
속에서
In
countless
moments,
그
사람을
우연히도
and
by
chance,
사랑해버린
이유
I
fell
in
love
with
you.
보고
싶어,
보고
싶어
I
just
want
to
tell
you,
I
want
to
see
you.
그저
전하고
싶을
뿐인데
I
just
want
to
see
you.
참
어리석었죠
난
I
was
truly
foolish.
이룰
수
없는
건
I
thought
there
was
nothing
아무것도
없다
생각했었어요
that
couldn't
be
achieved.
손을
뻗으면
닿을
수
있다고
that
I
could
reach
the
stars
in
the
night
sky
믿었던
것
같아요
if
I
stretched
out
my
hand.
아,
그댈
사랑해요
Oh,
I
love
you.
그
품에
한번만
안길
수
있다면
If
I
could
just
be
in
your
arms
once,
그리움으로
여울진
you,
who
are
farther
than
those
stars
저
별보다
멀고
먼
그대여
that
ripple
with
longing,
참
어리석었죠
난
I
was
truly
foolish.
이룰
수
없는
건
I
thought
there
was
nothing
아무것도
없다
생각했었어요
that
couldn't
be
achieved.
손을
뻗으면
닿을
수
있다고
that
I
could
reach
the
stars
in
the
night
sky
믿었던
것
같아요
if
I
stretched
out
my
hand.
아,
그댈
사랑해요
Oh,
I
love
you.
그
품에
한
번만
안길
수
있다면
If
I
could
just
be
in
your
arms
once,
그리움으로
여울진
you,
who
are
farther
than
those
stars
저
별보다
멀고
먼
그대여
that
ripple
with
longing,
저
별보다
멀고
먼
그대여
you,
who
are
farther
than
those
stars
that
ripple
with
longing.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yuka Kawamura
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.