Paroles et traduction Youssoupha - Le score
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paraît
qu'il
faut
s'y
plaire
Говорят,
нужно
этим
наслаждаться
Qu'il
faut
l'accepter,
faut
s'y
faire
Что
нужно
это
принять,
нужно
с
этим
смириться
Combien
renoncent,
choisissent
la
facilité?
Сколько
отказываются,
выбирают
легкий
путь?
La
rêver
un
peu
plus
belle
Мечтать
о
немного
лучшей
жизни
Aujourd'hui,
ma
vie
n'est
pas
celle
que
j'imaginais
Сегодня
моя
жизнь
не
та,
какой
я
ее
представлял
Celle
que
j'imaginais,
je
garde
la
foi,
ne
veux
pas
céder
Какой
я
ее
представлял,
я
сохраняю
веру,
не
хочу
сдаваться
Ne
veux
pas
céder,
ne
veux
pas
céder
Не
хочу
сдаваться,
не
хочу
сдаваться
J'ai
dû
tenir
le
coup,
lutter,
me
battre,
apprendre
à
ne
pas
céder
Мне
пришлось
держаться,
бороться,
сражаться,
учиться
не
сдаваться
Ne
pas
céder,
ne
pas
céder
Не
сдаваться,
не
сдаваться
Rester
debout,
les
poings
serrés,
résister
Оставаться
на
ногах,
сжав
кулаки,
сопротивляться
J'fais
le
tour
du
monde,
mais
j'oublie
pas
ce
que
la
vitesse
cache
Я
путешествую
по
миру,
но
не
забываю,
что
скрывает
скорость
Qu'en
cas
de
crash,
on
crève
en
premier
dans
la
business
classe
Что
в
случае
крушения,
первыми
погибают
в
бизнес-классе
Avant
que
j'éclate,
on
me
voyait
pas
malgré
mes
sapes
XL
До
моего
взлета
меня
не
замечали,
несмотря
на
мою
одежду
XL
J'rappais
comme
un
fantôme,
un
putain
de
MC
Patrick
Swayze
Я
читал
рэп,
как
призрак,
чертов
MC
Патрик
Суэйзи
J'ai
plus
le
time
pour
les
rêves
et
les
regrets,
j'me
rachète
plus,
moi
У
меня
больше
нет
времени
на
мечты
и
сожаления,
я
себя
больше
не
выкупаю
Kinshasa
karma,
deux
cent
quarante-trois
degrés
sous
mes
baskets
Puma
Киншаса
карма,
двести
сорок
три
градуса
под
моими
кроссовками
Puma
La
juge
m'accorde
un
non-lieu,
les
rageux
bavent,
oh
mon
Dieu
Судья
оправдывает
меня,
завистники
слюной
брызжут,
о
боже
мой
Pendant
qu'ils
ragent,
je
rappe
au
Jazz
Festival
de
Montreux
Пока
они
бесятся,
я
читаю
рэп
на
Джазовом
фестивале
в
Монтрё
Pendant
que
la
critique
cause,
Philo
m'a
tout
appris,
ma
gueule
Пока
критики
болтают,
Фило
научил
меня
всему,
моя
дорогая
Et,
moi,
si
j'étais
né
Michael,
il
serait
Quincy
Jones
И,
если
бы
я
родился
Майклом,
он
был
бы
Куинси
Джонсом
Alors
j'viens
ici,
j'pose,
vicieux,
t'as
failli
merder
Так
что
я
прихожу
сюда,
делаю
свое
дело,
злобно,
ты
чуть
не
облажался
J'touche
les
cieux
et
ma
liberté,
ambitieux
jusqu'à
la
muerte
Я
касаюсь
небес
и
моей
свободы,
амбициозен
до
самой
смерти
Paraît
qu'il
faut
s'y
plaire
Говорят,
нужно
этим
наслаждаться
Qu'il
faut
l'accepter,
faut
s'y
faire
Что
нужно
это
принять,
нужно
с
этим
смириться
Combien
renoncent,
choisissent
la
facilité?
Сколько
отказываются,
выбирают
легкий
путь?
La
rêver
un
peu
plus
belle
Мечтать
о
немного
лучшей
жизни
Aujourd'hui,
ma
vie
n'est
pas
celle
que
j'imaginais
Сегодня
моя
жизнь
не
та,
какой
я
ее
представлял
Celle
que
j'imaginais,
je
garde
la
foi,
ne
veux
pas
céder
Какой
я
ее
представлял,
я
сохраняю
веру,
не
хочу
сдаваться
Ne
veux
pas
céder,
ne
veux
pas
céder
Не
хочу
сдаваться,
не
хочу
сдаваться
J'ai
dû
tenir
le
coup,
lutter,
me
battre,
apprendre
à
ne
pas
céder
Мне
пришлось
держаться,
бороться,
сражаться,
учиться
не
сдаваться
Ne
pas
céder,
ne
pas
céder
Не
сдаваться,
не
сдаваться
Rester
debout,
les
poings
serrés,
résister
Оставаться
на
ногах,
сжав
кулаки,
сопротивляться
Entre
le
cœur,
la
monnaie,
trop
de
doutes
bousillent
l'ambiance
Между
сердцем
и
деньгами,
слишком
много
сомнений
портят
атмосферу
Trop
d'argent
tue
l'amour,
trop
d'amour
tue
le
compte
en
banque
Слишком
много
денег
убивает
любовь,
слишком
много
любви
убивает
банковский
счет
Diffuse
l'info,
la
nouvelle
frappe,
c'est
mon
karma
qui
l'impose
Распространяй
информацию,
новый
удар,
это
моя
карма
диктует
J'ai
tellement
de
flow,
chaque
fois
que
je
rappe,
on
dirait
quelqu'un
d'autre
У
меня
столько
flow,
что
каждый
раз,
когда
я
читаю
рэп,
кажется,
что
это
кто-то
другой
Combien
de
vitrines?
Combien
de
parades?
Сколько
витрин?
Сколько
парадов?
Combien
de
victimes?
Combien
de
balafres?
Сколько
жертв?
Сколько
шрамов?
Ils
veulent
clore
notre
horizon
Они
хотят
закрыть
наш
горизонт
Combien
de
critiques?
Combien
de
barrages?
Сколько
критики?
Сколько
барьеров?
Alors
je
pète
le
score
en
indépendant
Поэтому
я
бью
рекорды,
будучи
независимым
Monsieur
l'agent
Ramadan,
j'suis
innocent
en
attendant
le
ftor
Господин
агент
Рамадан,
я
невиновен,
пока
жду
бабла
Faut
que
j'me
valorise,
faut
que
j'm'élève,
j'arrête
le
sky
Мне
нужно
ценить
себя,
мне
нужно
подняться,
я
бросаю
sky
J'suis
beaucoup
trop
célèbre
pour
être
alcoolique
anonyme
Я
слишком
знаменит,
чтобы
быть
анонимным
алкоголиком
Continue
de
tanguer,
tanguer,
ma
sœur,
t'es
tankée,
tankée
Продолжай
качаться,
качаться,
моя
сестра,
ты
накачана,
накачана
Ils
rêvent
tous
de
la
vie
de
gang,
je
rêve
de
banquer,
banquer
Они
все
мечтают
о
гангстерской
жизни,
я
мечтаю
о
бабле,
бабле
Paraît
qu'il
faut
s'y
plaire
Говорят,
нужно
этим
наслаждаться
Qu'il
faut
l'accepter,
faut
s'y
faire
Что
нужно
это
принять,
нужно
с
этим
смириться
Combien
renoncent,
choisissent
la
facilité?
Сколько
отказываются,
выбирают
легкий
путь?
La
rêver
un
peu
plus
belle
Мечтать
о
немного
лучшей
жизни
Aujourd'hui,
ma
vie
n'est
pas
celle
que
j'imaginais
Сегодня
моя
жизнь
не
та,
какой
я
ее
представлял
Celle
que
j'imaginais,
je
garde
la
foi,
ne
veux
pas
céder
Какой
я
ее
представлял,
я
сохраняю
веру,
не
хочу
сдаваться
Ne
veux
pas
céder,
ne
veux
pas
céder
Не
хочу
сдаваться,
не
хочу
сдаваться
J'ai
dû
tenir
le
coup,
lutter,
me
battre,
apprendre
à
ne
pas
céder
Мне
пришлось
держаться,
бороться,
сражаться,
учиться
не
сдаваться
Ne
pas
céder,
ne
pas
céder
Не
сдаваться,
не
сдаваться
Rester
debout,
les
poings
serrés,
résister
Оставаться
на
ногах,
сжав
кулаки,
сопротивляться
Ne
pas
céder,
ne
pas
céder,
ne
pas
céder
Не
сдаваться,
не
сдаваться,
не
сдаваться
Ne
pas
céder,
ne
pas
céder,
ne
pas
céder
Не
сдаваться,
не
сдаваться,
не
сдаваться
On
s'en
sort,
j'suis
en
plein
essor
Мы
справимся,
я
на
подъеме
On
s'en
sort,
fais
péter
le
score
Мы
справимся,
давай
побьем
рекорд
On
s'en
sort,
fais
péter
le
score
Мы
справимся,
давай
побьем
рекорд
Fais
péter
le
score,
on
s'en
sort,
j'fais
péter
le
score
Побьем
рекорд,
мы
справимся,
я
побью
рекорд
Fais
péter
le
score,
on
s'en
sort,
j'suis
en
plein
essor
Побьем
рекорд,
мы
справимся,
я
на
подъеме
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MOHAMED NEMIR, YOUSSOUPHA MABIKI, PHAM NGUYEN NGOC
Album
NGRTD
date de sortie
02-06-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.