Paroles et traduction Youssoupha - Où est l'amour ?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Où est l'amour ?
Где любовь?
Nouvel
album,
l'amour
encore,
je
compte
et
j'entreprends
Новый
альбом,
снова
любовь,
я
считаю
и
предпринимаю
Je
garde
mes
codes
même
si
ma
cote
est
montée
entre-temps
Я
храню
свои
принципы,
даже
если
мой
рейтинг
за
это
время
вырос
J'me
vois
en
big
sur
les
affiches,
en
big
sur
les
écrans
Я
вижу
себя
большим
на
афишах,
большим
на
экранах
En
vrai,
ma
vie
est
p'tite
quand
j'mentalise
à
quel
point
Dieu
est
grand
На
самом
деле,
моя
жизнь
мала,
когда
я
осознаю,
насколько
велик
Бог
Il
me
faut
du
cran,
renoi,
il
me
faut
du
cran
Мне
нужна
смелость,
братишка,
мне
нужна
смелость
La
mort
m'attend,
il
me
faut
du
temps,
donc
regarde
Смерть
ждет
меня,
мне
нужно
время,
так
что
смотри
Il
me
faut
du
temps
vu
que
le
ton
est
devenu
aigre,
je
crée
de
nouvelles
règles
Мне
нужно
время,
ведь
тон
стал
кислым,
я
создаю
новые
правила
L'album,
c'est
Négritude
mais
il
n'sort
pas
chez
Pascal
Nègre
Альбом
— это
«Négritude»,
но
он
не
выходит
у
Паскаля
Негре
Dites
à
mes
sœurs
que,
dans
mon
cœur,
elles
ont
le
monopole
Скажите
моим
сестрам,
что
в
моем
сердце
они
занимают
главное
место
Dites
à
nos
détracteurs
que
leur
aigreur
est
monotone
Скажите
нашим
недоброжелателям,
что
их
злоба
однообразна
Et
dites
aux
langues
de
putes
que
j'vais
pas
répliquer
И
скажите
языкам
шл*х,
что
я
не
буду
отвечать
Que
j'préfère
mourir
incompris
que
d'passer
toute
ma
vie
à
m'expliquer
Что
я
предпочитаю
умереть
непонятым,
чем
провести
всю
свою
жизнь,
объясняясь
Hip-hop
des
blocks
épinglé,
nous,
on
a
la
côte
et
la
pop
est
flinguée
Хип-хоп
из
кварталов
на
высоте,
у
нас
есть
рейтинг,
а
попса
провалена
Faites
péter
l'époque,
mon
époque
est
blindée,
je
me
téléporte
et
me
porte
en
indé'
Взорвите
эпоху,
моя
эпоха
бронирована,
я
телепортируюсь
и
выхожу
в
инди
Mes
potes
qui
bloquent
le
rrain-te,
la
prod'
qui
choque
est
teintée
Мои
друзья
блокируют
территорию,
шокирующий
продакшн
окрашен
J'ai
à
peine
commencé,
j'rigole
parce
que
le
score
a
grimpé
Я
едва
начал,
я
смеюсь,
потому
что
счет
взлетел
Dites
aux
p'tits
frères
de
chez
nous
que
la
rue
est
redoutable
Скажите
младшим
братьям
из
нашего
района,
что
улица
опасна
Et
dites
à
Zemmour
qu'il
s'étouffe,
j'suis
jugé
non
coupable
И
скажите
Земору,
чтобы
он
подавился,
меня
признали
невиновным
Dites
à
ma
clique
que
la
France
peut
être
immonde
Скажите
моей
команде,
что
Франция
может
быть
мерзкой
Dites
à
Malik
que
j'étais
un
moins
que
rien
avant
qu'il
vienne
au
monde
Скажите
Малику,
что
я
был
никем,
пока
он
не
появился
на
свет
Depuis,
je
mêle
amour,
violence
et
colère
С
тех
пор
я
смешиваю
любовь,
насилие
и
гнев
Flow
insolent,
j'ai
mis
un
cheveu
sur
la
langue
de
Molière
Дерзкий
флоу,
я
положил
волос
на
язык
Мольера
Putain,
j'suis
tellement
en
avance,
bordel
Черт,
я
так
далеко
впереди,
черт
возьми
Mon
album
n'est
pas
l'disque
de
l'année,
c'est
déjà
l'disque
de
l'année
prochaine
Мой
альбом
— не
диск
года,
это
уже
диск
следующего
года
Seul
au
monde,
ma
mère
me
manque
au
maximum
Один
в
мире,
мне
безумно
не
хватает
моей
матери
Étrangement,
parfois,
j'l'entends
dans
la
voix
de
Nina
Simone
(thank
you
very
much)
Как
ни
странно,
иногда
я
слышу
ее
в
голосе
Нины
Симон
(большое
спасибо)
Dites
aux
rappeurs
qu'on
revient
fermer
des
gueules
Скажите
рэперам,
что
мы
вернулись,
чтобы
заткнуть
им
рты
Dans
ce
rap
game,
j'suis
pas
le
meilleur,
non,
non,
non,
je
suis
le
seul
В
этой
рэп-игре
я
не
лучший,
нет,
нет,
нет,
я
единственный
Mon
Dieu,
redites
à
C.H.I
que
sa
musique
est
visionnaire
Боже
мой,
передай
C.H.I.,
что
его
музыка
дальновидна
Dites
à
Philo,
tant
que
je
rappe,
il
sera
millionnaire
Скажи
Фило,
пока
я
читаю
рэп,
он
будет
миллионером
Et
dites
à
mon
public
que
je
n'ai
pas
de
talisman
И
скажите
моей
публике,
что
у
меня
нет
талисмана
Que
seule
la
foi
me
guide
quand
je
gagne
ses
applaudissements
Что
только
вера
ведет
меня,
когда
я
получаю
ее
аплодисменты
Prims
Parolier
Prims
Parolier
J'n'avais
rien
à
perdre,
maintenant
j'ai
gagné
vos
applaudissements
Мне
нечего
было
терять,
теперь
я
завоевал
ваши
аплодисменты
Je
n'avais
rien
à
perdre,
maintenant
j'ai
gagné
vos
applaudissements
Мне
нечего
было
терять,
теперь
я
завоевал
ваши
аплодисменты
J'ai
toujours
pris
de
longues
vacances
pour
pouvoir
m'isoler
Я
всегда
брал
длинные
каникулы,
чтобы
побыть
одному
Pour
pouvoir
vivre
vraiment
en
moi-même,
au
fond
de
moi-même
Чтобы
по-настоящему
жить
в
себе,
глубоко
внутри
себя
Et
écrire
ce
que
j'avais
besoin
d'écrire
et
que
j'accumulais
tout
au
long
de
l'année
И
писать
то,
что
мне
нужно
было
написать,
и
что
я
накапливал
в
течение
всего
года
Et
je
vis
mon
poème
des
semaines,
des
mois,
parfois
des
années
И
я
живу
своим
стихотворением
неделями,
месяцами,
иногда
годами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Youssoupha Mabiki, Eric Bintz
Album
NGRTD
date de sortie
02-06-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.