Yumi Arai - 天気雨 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yumi Arai - 天気雨




天気雨
Rain Shower
波打ち際をうまく
Walking along the shore
濡れぬように歩くあなた
Trying not to get wet
まるで私の恋を
As if evading my love
注意深くかわすように
With the hard heels of your boots
きついズックのかかと
You walk ahead of me
踏んで私前を行けば
You might feel a little
あなたは素足を見て
If you look at my bare feet
ほんの少し感じるかも
If you look at my bare feet
低い雲間に天気雨
A rain shower in the low clouds
みるみる煙る水平線
The horizon quickly fogs up
サーフ・ボードなおしに
I told you I was going to Goddess
ゴッデスまで行くと言った
To fix my surfboard
邪魔になるの知ってて
Knowing that I would be in the way
無理にここへ来てごめんね
I'm sorry for coming here anyway
夏の始めの通り雨
A street shower at the start of summer
ついてないのは誰のせい?
Whose fault is it for being so unlucky?
白いハウスをながめ
Watching the white houses
相模線に揺られてきた
Coming on the Sagami Line
茅崎までの間
On the way to Chigasaki
あなただけを思っていた
I thought only of you
やさしくなくていいよ
You don't have to be gentle
クールなまま
Stay cool
近くにいて
Be by my side





Writer(s): 荒井 由実, 荒井 由実


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.