Paroles et traduction Yunomi - 曖昧トリップ (w/ 桃箱 & miko)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
曖昧トリップ (w/ 桃箱 & miko)
Ambiguous Trip (w/ Momobako & miko)
繋ぎ止めてたのは現実感
Reality
held
me
back
今を生きる堅実さ
A
practical
way
of
surviving
the
present
腰に巻いたロープは喪失感のハサミで切れていった
The
rope
tied
around
my
waist
was
cut
with
the
scissors
of
loss
自宅を囲む私服警察官
Plainclothes
police
officers
surround
my
home
華麗すぎる併殺打
A
brilliant
double
play
記憶も曖昧なる前日譚に紡がれた旋律は
Memories
become
ambiguous
as
the
prologue
unfolds
into
a
melody
心の奥に眠った
さらり溶ける君の歌
A
song
that
dissolves
gently
deep
within
my
heart
明日と今の波間に揺れて旅立つのさ
I'm
setting
off
on
a
journey
that
sways
between
tomorrow
and
today
甘いシュガーに君のくれた
With
the
sweet
sugar
you
gave
me
魔法をかけたら大体ホリック
Once
the
magic
is
cast,
I'm
a
complete
addict
ほらいつまでも夢の中
Now
let's
stay
in
this
dream
forever
続きを見たいのさ
曖昧トリップ
I
want
to
see
what
happens
next,
this
ambiguous
trip
未だ書き残してく逃亡録
An
escape
record
I'm
still
writing
あるいは妄想語録
Or
perhaps
a
delusional
diary
枯渇感こそ僕の原動力
Exhaustion
is
my
driving
force
脚はまだ動く老木
My
legs
are
like
an
old
tree
that
can
still
move
行くあてなどないが目指している
I
have
no
destination,
but
I'm
heading
somewhere
さながらフェアリーテイル
Just
like
a
fairy
tale
何がリアルだってわかっているつもりでも迷っている
I
know
what's
real,
but
I'm
still
lost
いつの間にかしまった白紙の地図に今更
On
the
blank
map
that
I've
folded
away
until
now
震えるペンを走らせて
さあ旅立つのさ
I
start
to
trace
a
trembling
pen.
Let's
set
off
now
甘いシュガーに君のくれた
With
the
sweet
sugar
you
gave
me
魔法をかけたら大体ホリック
Once
the
magic
is
cast,
I'm
a
complete
addict
ほらいつまでも夢の中
Now
let's
stay
in
this
dream
forever
続きを見たいのさ
曖昧トリップ
I
want
to
see
what
happens
next,
this
ambiguous
trip
甘いシュガーに君のくれた
With
the
sweet
sugar
you
gave
me
魔法をかけたら大体ホリック
Once
the
magic
is
cast,
I'm
a
complete
addict
ほらいつまでも夢の中
Now
let's
stay
in
this
dream
forever
続きを見たいのさ
曖昧トリップ
I
want
to
see
what
happens
next,
this
ambiguous
trip
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.