Paroles et traduction Yves Montand - Battling Joe - Live à l'Olympia / 1981
Battling Joe - Live à l'Olympia / 1981
Battling Joe - Live à l'Olympia / 1981
Dans
un
village
noir
de
charbon
In
a
village
blackened
with
coal
Dans
les
ch'min?
es
et
les
corons
In
the
streets
and
the
mining
towns
Tout
p'
tit
il
battait
ses
copains
As
a
little
boy,
he
would
beat
his
friends
Il?
tait
fier
de
ses
deux
poings
He
was
proud
of
his
two
fists
Presqu'
autant
qu'
son
p?
re
le
mineur
Almost
as
much
as
his
father,
the
miner
Qui
disait:
"?
a
f'
ra
un
boxeur
"
Who
said:
"He'll
be
a
boxer"
Le
jour
de
son
premier
combat
The
day
of
his
first
fight
Fallait
un
nom,
l'
en
avait
pas
He
needed
a
name,
he
didn't
have
one
Comme
la
mode?
tait?
l'
anglais
As
the
fashion
was
English
Il
s'
appela
" Battling
Joe
"
He
called
himself
"Battling
Joe"
Battling
Joe
Battling
Joe
C'?
tait
un
peu
d?
mesur?
He
was
a
bit
short
Pour
un
gosse
aux?
paules?
troites
For
a
kid
with
narrow
shoulders
Mais
qui
avait
une
m?
chante
droite
But
who
had
a
wicked
right
hook
Battling
Joe
Battling
Joe
Il
gagna
son
premier
combat
He
won
his
first
fight
Et
le
soir
m?
me
avec
papa
And
that
same
evening,
with
his
father
Il
prenait
le
train
pour
Paris
He
took
the
train
to
Paris
O?
un
boxeur?
a
vaut
son
prix
Where
a
boxer
is
worth
his
weight
in
gold
Battling
Joe
Battling
Joe
Il
croyait
bien
en
f'sant
c'
truc-l??
tre
plus
libre
mais
voil?
He
thought
by
doing
this
thing
he
would
be
freer,
but
oh
my
Qui
dit
boxeur
dit
manager
Who
says
boxer,
says
manager
Le
sien
avait
une
poigne
de
fer
His
had
an
iron
grip
C'?
tait
un
gars
tr?
s
r?
gulier
He
was
a
very
regular
guy
Qui
pour
justifier
la
moiti?
Who,
to
justify
taking
half
Des
bourses
de
tous
ses
combats
Of
the
money
from
all
his
fights
Lui
fit
mener
une
vie
d'
for?
at
Made
him
live
like
an
athlete
" On
n'
est
pas
l?
pour
rigoler
"
"We're
not
here
to
fool
around"
Qu'
il
disait?
Battling
Joe
He
would
say,
Battling
Joe
Battling
Joe
Battling
Joe
Devint
un
boxeur
redout?
Became
a
feared
boxer
Battling
faisait
des
gross'
recettes
Battling
made
big
money
Battling
devint
une
gross'
vedette
Battling
became
a
big
star
Battling
Joe
Battling
Joe
Les
dames
disaient
tout
pr?
s
du
ring
The
ladies
would
say,
very
close
to
the
ring
" Il
est
d?
licieux
ce
Battling
"
"This
Battling
is
delicious"
Et
elles
admiraient
son
moral
And
they
admired
his
spirit
Sans
penser
qu'
les
coups?
a
fait
mal
Without
thinking
that
the
blows
hurt
Battling
Joe
Battling
Joe
Battling
devint
un
grand
champion
Battling
became
a
great
champion
Jusqu'
au
triste
soir
o?
un
gnon
Until
the
sad
evening
when
a
punch
Lui
embrouilla
soudain
les
yeux
Suddenly
blurred
his
vision
L'
manager
dit:
" C'est
pas
s?
rieux!
The
manager
said:
"This
is
not
serious!"
Tu
d'
viens
feignant,
fait
ton
m?
tier
You're
becoming
lazy,
do
your
job
Boxe
rime
pas
avec
piti?..."
Boxing
doesn't
rhyme
with
pity..."
La
foule
eut
p'
t'?
tr'
tort
ce
soir-l?
The
crowd
may
have
been
wrong
that
night
De
siffler
la
fin
du
combat
To
whistle
for
the
end
of
the
fight
Malgr?
les
lampes
et
leurs?
clairs
Despite
the
lights
and
their
flashes
Battling
Joe...
h?
Joe...
ne
voyait
plus
clair
Battling
Joe...
hey
Joe...
couldn't
see
anymore
Battling
Joe
Battling
Joe
C'
est
un
nom
mait'
nant
oubli?
It's
a
name
now
forgotten
Une
triste
silhouette
qui
penche
A
sad
figure
who
leans
Appuy?
e
sur
une
canne
blanche
On
a
white
cane
Battling
Joe
Battling
Joe
A
tout
perdu
en
un
seul
soir
Lost
everything
in
one
night
Ses
yeux
son
titre
et
son
espoir
His
eyes,
his
title,
and
his
hope
Mais
il
sait
comme
consolation
But
he
knows,
as
consolation
Son
manager
a
d'
autres
champions
His
manager
has
other
champions
Battling
Joe
Battling
Joe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Desire Dondeyne, Loulou Gaste, Jean Guigo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.