ZETAK feat. Fernando Velázquez - Zeinen Ederra Izango Den (Sinfonikoa) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ZETAK feat. Fernando Velázquez - Zeinen Ederra Izango Den (Sinfonikoa)




Zeinen Ederra Izango Den (Sinfonikoa)
Как это будет прекрасно (Симфония)
Zeinen ederra izango den
Как это будет прекрасно,
Eguzki izpiak zure itzala belarretan marrazten
Когда лучи солнца нарисуют твою тень на траве.
Muxu bat Larrunen
Поцелуй на вершине Ларрун,
Garagardo bat zerura eroritakoen omenez
Бокал пива в честь упавших с небес.
Herri txikietako festetan
На праздниках в маленьких городках
Esnatuko bagina bihar
Мы будем просыпаться в полдень,
Dantzatuko genuke plazetan
Танцевать на площадях,
Sekula-santan ez bezala
Как будто в последний раз.
Eta kantu bakoitzean
И в каждой песне
Utziko genuke eztarria
Мы будем петь, срывая голоса,
Azkenengoa bailitzan
Как будто это последняя,
Edota denetan lehenengoa
Или первая из всех.
Gu zorionekoak
Мы будем счастливы,
Gordetako ametsen kutxa irekiak
Открыв шкатулку с заветными мечтами.
Zeinen ederra izango den
Как это будет прекрасно,
Eguzki izpiak zure itzala belarretan marrazten
Когда лучи солнца нарисуют твою тень на траве.
Muxu bat Larrunen
Поцелуй на вершине Ларрун,
Garagardo bat zerura eroritakoen omenez
Бокал пива в честь упавших с небес.
Ilobak amona ezagutzean
Когда племянники узнают бабушку,
Haritz bat jaioko da Urbasan
В Урбасе вырастет дуб.
Urteekin ohartuko gara
Мы поймём, благодаря воде,
Betirako biziko zela
Что она будет жить вечно.
Lagun minekin ilunabarra
Закат с близкими друзьями
Eternala bihurtuko da
Станет вечностью,
Xuxurlatuko digu ilargiak
Луна прошепчет нам,
Oraindik denok ez gaudela
Что не все из нас здесь.
Gu zorionekoak
Мы будем счастливы,
Gordetako ametsen kutxa irekiak
Открыв шкатулку с заветными мечтами.
Zeinen ederra izango den
Как это будет прекрасно,
Eguzki izpiak zure itzala belarretan marrazten
Когда лучи солнца нарисуют твою тень на траве.
Muxu bat Larrunen
Поцелуй на вершине Ларрун,
Garagardo bat zerura eroritakoen omenez
Бокал пива в честь упавших с небес.
Ze ederra izango den
Как это будет прекрасно,
Eguzki izpiak zure itzala belarretan marrazten
Когда лучи солнца нарисуют твою тень на траве.
Muxu bat Larrunen
Поцелуй на вершине Ларрун,
Garagardo bat zerura eroritakoen omenez
Бокал пива в честь упавших с небес.





Writer(s): Pello Reparaz Escala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.