Paroles et traduction Żabson - Marcelo burlon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marcelo burlon
Marcelo Burlon
Siedzę
w
Mediolanie
jak
Marcelo
Burlon
Сижу
в
Милане,
как
Marcelo
Burlon
Życie
nie
jest
tanie
jak
Marcelo
Burlon
Жизнь
не
из
дешевых,
как
Marcelo
Burlon
Wiesz
że
wniosłem
ten
styl
i
dlatego
mówią
Знаешь,
я
принес
этот
стиль,
и
поэтому
говорят,
Ciągle
niosę
swój
krzyż
jak
Marcelo
Burlon
Что
я
несу
свой
крест,
как
Marcelo
Burlon
Siedzę
w
Mediolanie
jak
Marcelo
Burlon
Сижу
в
Милане,
как
Marcelo
Burlon
Życie
nie
jest
tanie
jak
Marcelo
Burlon
Жизнь
не
из
дешевых,
как
Marcelo
Burlon
Wiesz
że
wniosłem
ten
styl
i
dlatego
mówią
Знаешь,
я
принес
этот
стиль,
и
поэтому
говорят,
Ciągle
niosę
swój
krzyż
jak
Marcelo
Burlon
Что
я
несу
свой
крест,
как
Marcelo
Burlon
Kiedyś
tańczyłem
C-Walk
na
chodniku
Когда-то
я
танцевал
C-Walk
на
тротуаре,
Dziś
moje
ryło
jest
na
Fashion
Weeku
Сегодня
моя
рожа
на
Неделе
моды.
Kupuje
to
mieszkanie
bez
kredytu
Покупаю
эту
квартиру
без
кредита,
Starzy
mi
na
to
nie
dali
kwitu
Родители
мне
на
это
не
дали
добро.
Państwo
im
dało
za
mały
przychód
Государство
дало
им
слишком
маленький
доход,
Więc
nikt
nie
doświadczył
tu
takich
wygód
Поэтому
никто
здесь
не
испытал
таких
удобств.
Ej,
niektórzy
nasi
zostali
z
tyłu
Эй,
некоторые
наши
остались
позади,
A
chciałbym
wyciągnąć
ziomali
z
syfu
А
я
хотел
бы
вытащить
корешей
из
дерьма.
U
ciebie
normalne
chłopaki,
nie
znam
normalnych
typów
У
тебя
нормальные
парни,
я
не
знаю
нормальных
типов.
Ja
i
ziomale
to
wraki
jak
ten
po
Titanicu
Я
и
мои
кореша
– обломки,
как
тот
«Титаник».
Chyba
poryły
nas
dragi,
ślad
małoletnich
przygód
Наверное,
нас
доконали
наркотики,
след
малолетних
приключений.
Dobrze,
że
tworzę
te
tracki,
nie
siedzę
na
odwyku
Хорошо,
что
я
создаю
эти
треки,
не
сижу
на
реабилитации.
Dałbym
się
temu
pokonać
to
wszystko
bym
zmarnował
Я
бы
позволил
этому
победить,
я
бы
все
испортил.
Gdybym
mógł
zacząć
od
nowa
to
i
tak
bym
trapował
Если
бы
я
мог
начать
сначала,
я
бы
все
равно
читал
трэп.
Dzisiaj
w
niewoli
szponach
trzyma
mnie
już
tylko
moda
Сегодня
в
плену
когтей
меня
держит
только
мода.
Wydaje
cztery
koła
by
mieć
łańcuchy
na
nogach
Трачу
четыре
косаря,
чтобы
носить
цепи
на
ногах.
Siedzę
w
Mediolanie
jak
Marcelo
Burlon
Сижу
в
Милане,
как
Marcelo
Burlon
Życie
nie
jest
tanie
jak
Marcelo
Burlon
Жизнь
не
из
дешевых,
как
Marcelo
Burlon
Wiesz
że
wniosłem
ten
styl
i
dlatego
mówią
Знаешь,
я
принес
этот
стиль,
и
поэтому
говорят,
Ciągle
niosę
swój
krzyż
jak
Marcelo
Burlon
Что
я
несу
свой
крест,
как
Marcelo
Burlon
Wkurwiony
jak
Vegeta
nie
chcesz
zostać
moją
Bulmą
Злой,
как
Веджета,
не
хочешь
стать
моей
Бульмой?
Dla
tej
sceny
jak
vegeta
bo
jest
rozwodnioną
zupą
Для
этой
сцены,
как
Веджета,
потому
что
она
– разбавленный
суп.
Mordo
ta
Twoja
kobieta
to
może
stać
zwykłą
kurwą
Братан,
твоя
женщина
может
стать
обычной
шлюхой.
Widzi
Bottega
Veneta
i
jest
innego
faceta
Увидит
Bottega
Veneta
и
станет
другого
мужика.
Nawet
nie
chcę
się
w
to
mieszać,
no
bo
robię
bullion
Даже
не
хочу
в
это
вмешиваться,
ведь
я
делаю
бабки.
Praca
nawet
na
wakacjach,
nie
wiem
kiedy
zrobię
urlop
Работа
даже
в
отпуске,
не
знаю,
когда
возьму
отгул.
Nigdy
się
nie
podpisałem
z
chujową
wytwórnią
Никогда
не
подписывался
с
хреновой
студией.
Ja
to
ten
ludu
wybraniec,
więc
mów
mi
centurion
Я
– избранник
народа,
так
что
зови
меня
центурионом.
Ciśniesz
na
ten
nowy
rap,
że
wszyscy
kserują
Давишь
на
этот
новый
рэп,
что
все
копируют.
No
a
boom
bap
wymyśliłeś
sam
nie
czarnuchy
z
New
York
Но
бум-бэп
ты
придумал
сам,
а
не
ниггеры
из
Нью-Йорка.
Ciągniesz
to
tylko
dla
kaski
na
bicie
się
gubiąc
Тянешь
это
только
ради
бабок,
теряясь
на
бите.
Moja
płyta
owoc
pasji
jakby
była
marakują
Мой
альбом
– плод
страсти,
как
будто
это
маракуйя.
I
nie
walczę
z
nikim
w
sieci,
jestem
tarantulą
И
я
не
воюю
ни
с
кем
в
сети,
я
– тарантул.
Dzięki
za
te
wszystkie
dzieci,
które
mnie
hejtują
Спасибо
всем
этим
детям,
которые
меня
хейтят.
Dzięki
za
te
wszystkie
hejty,
które
mnie
promują
Спасибо
за
весь
этот
хейт,
который
меня
продвигает.
Dzięki
wam
te
wszystkie
rzeczy
same
się
kupują
Благодаря
вам
все
эти
вещи
сами
себя
покупают.
Siedzę
w
Mediolanie
jak
Marcelo
Burlon
Сижу
в
Милане,
как
Marcelo
Burlon
Życie
nie
jest
tanie
jak
Marcelo
Burlon
Жизнь
не
из
дешевых,
как
Marcelo
Burlon
Wiesz
że
wniosłem
ten
styl
i
dlatego
mówią
Знаешь,
я
принес
этот
стиль,
и
поэтому
говорят,
Ciągle
niosę
swój
krzyż
jak
Marcelo
Burlon
Что
я
несу
свой
крест,
как
Marcelo
Burlon
Siedzę
w
Mediolanie
jak
Marcelo
Burlon
Сижу
в
Милане,
как
Marcelo
Burlon
Życie
nie
jest
tanie
jak
Marcelo
Burlon
Жизнь
не
из
дешевых,
как
Marcelo
Burlon
Wiesz
że
wniosłem
ten
styl
i
dlatego
mówią
Знаешь,
я
принес
этот
стиль,
и
поэтому
говорят,
Ciągle
niosę
swój
krzyż
jak
Marcelo
Burlon
Что
я
несу
свой
крест,
как
Marcelo
Burlon
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.