Zbigniew Zamachowski - Starszy Pan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zbigniew Zamachowski - Starszy Pan




Gdy będę starszym panem
Когда я стану старшим господином
Będę grzebał w stercie ksiąg
Я буду рыться в куче книг.
I młode wino zlewał w dzban
И молодое вино слил в кувшин
Gdy będę starszym panem
Когда я стану старшим господином
Uczuć swych rozproszę mrok
Чувства свои я Рассею мрак
I komu zechcę swą miłość dam.
И кому захочу свою любовь дам.
Pergamin kupię też i piórko, i tusz
Пергамент тоже куплю, и перо, и чернила
I będę tkwił, jak mędrzec z Chin, na brzegu rzeki,
И я буду торчать, как Мудрец из Китая, на берегу реки,
Gdy będę stary już.
Когда я стану старым.
Gdy będę starszym panem
Когда я стану старшим господином
Kupię sobie stary dom
Я куплю себе старый дом.
I jedno stare radio.
И одно старое радио.
Gdy będę starszym panem
Когда я стану старшим господином
Będę miał swój własny kąt
У меня будет свой угол
Przy oknie w kawiarni Avion.
У окна в кафе Avion.
Pergamin kupię też i piórko, i tusz
Пергамент тоже куплю, и перо, и чернила
I będę patrzył na idących dokądś ludzi
И я буду смотреть на людей, идущих куда-то
Gdy będę stary już
Когда я стану старым
Gdy będę starszym panem
Когда я стану старшим господином
Sprawię sobie czarny frak
Носить черный фрак
I szarą muszkę do fraka
И серый галстук-бабочку для фрака
Gdy będę starszym panem
Когда я стану старшим господином
Zamiast wody będę chciał
Вместо воды я захочу
Pić lekkie wino z bukłaka
Пить легкое вино из буклака
Pergamin kupię też i piórko, i tusz
Пергамент тоже куплю, и перо, и чернила
I będę milczał, tak jak milczą ci, co znają plan
И я буду молчать, как молчат те, кто знает план
I będę starszy pan.
И я буду старше вас.





Writer(s): Jaromír Nohavica


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.