Paroles et traduction Zeamsone - Everest (feat. Gedz)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everest (feat. Gedz)
Everest (feat. Gedz)
Moje
życie
na
żywo
jest
snem
My
life,
live,
is
a
dream
Czasem
kosmitą,
czuje
się
jak
Gedz
Sometimes
an
alien,
I
feel
like
Gedz
Wokale
do
bitu
kładę
kiedy
chce
I
lay
vocals
on
the
beat
whenever
I
want
Nie
pale
spleef'u,
każdy
Mary
Jane
I
don't
smoke
spleef,
everyone's
Mary
Jane
Wrzuć
to
na
luz
i
daj
mniejszy
bieg
Take
it
easy
and
slow
down
Chciałeś
tu
być
lecz
nie
mieli
miejsc
You
wanted
to
be
here,
but
they
had
no
space
Chciałem
tylko
na
szczyty
jak
Everest
I
just
wanted
to
reach
the
peaks
like
Everest
(Chciałem
cała
mieć
szyje
jak
VVS)
(I
wanted
my
whole
neck
like
VVS)
Chciałem
tylko
na
szczyty
jak
Everest
I
just
wanted
to
reach
the
peaks
like
Everest
(Chciałem
cała
mieć
szyje
jak
VVS)
(I
wanted
my
whole
neck
like
VVS)
Chciałem
tylko
na
szczyty
jak
Everest
I
just
wanted
to
reach
the
peaks
like
Everest
Wrzuć
to
na
luz
i
daj
mniejszy
bieg
Take
it
easy
and
slow
down
Chciałeś
tu
być
lecz
nie
mieli
miejsc
You
wanted
to
be
here,
but
they
had
no
space
Chciałem
tylko
na
szczyty
jak
Everest
I
just
wanted
to
reach
the
peaks
like
Everest
Ich
rekordy
ślę
do
szpitala,
mała
(ej)
I
send
their
records
to
the
hospital,
baby
(hey)
Mówię
Ci,
to
wszystko
dla
nas,
mała
(jest)
I'm
telling
you,
this
is
all
for
us,
baby
(it
is)
Tym
co
nas
opuścili,
nara
(ej)
To
those
who
left
us,
goodbye
(hey)
W
drodze
na
szczyt
z
zrzucam
zbędny
balast
(wow)
On
the
way
to
the
top,
I'm
dropping
unnecessary
ballast
(wow)
Ich
rekordy
ślę
do
szpitala,
mała
(mmmm)
I
send
their
records
to
the
hospital,
baby
(mmmm)
Mówię
Ci,
to
wszystko
dla
nas,
mała
(yeah
yeah)
I'm
telling
you,
this
is
all
for
us,
baby
(yeah
yeah)
Tym
co
nas
opuścili,
nara
(yeah
yeah)
To
those
who
left
us,
goodbye
(yeah
yeah)
W
drodze
na
szczyt
z
zrzucam
zbędny
balast
On
the
way
to
the
top,
I'm
dropping
unnecessary
ballast
(W
drodze
na
szczyt
z
zrzucam
zbędny
balast)
(On
the
way
to
the
top,
I'm
dropping
unnecessary
ballast)
Balenciaga
mody
triple
S
off-white
belt
Balenciaga
fashion,
triple
S,
off-white
belt
Patrze
na
typa
który
chciałby
mieć
za
co
jeść
I
look
at
the
guy
who
wishes
he
had
something
to
eat
Przydałoby
mu
się
jakieś
jebane
hundred
bands
He
could
use
some
damn
hundred
bands
Ale
nie
wiadomo,
za
co
życie
odebrało
tlen
But
who
knows
why
life
took
away
his
oxygen
Jestem
w
grze
I'm
in
the
game
To
nie
w
długach
jak
cały
ten
kraj
Not
in
debt
like
this
whole
country
Lubisz
modę
jak
cały
ten
kraj
You
like
fashion
like
this
whole
country
Ja
nie
szukam
niczego
na
stałe
I'm
not
looking
for
anything
permanent
Może
to
zrobię
jak
fly
do
Dubai
Maybe
I'll
do
it
when
I
fly
to
Dubai
I
może
zapisze
testament
And
maybe
I'll
write
a
will
By
wiedzieli
o
mnie
więcej
niż
im
dam
So
they
know
more
about
me
than
I
give
them
I
może
będą
to
te
same
treści
których
posłuchuje
cały
kraj
And
maybe
it
will
be
the
same
content
that
the
whole
country
listens
to
Wyjebane
dzisiaj
tańczę
Fuck
it,
I'm
dancing
today
Sobie
wyprodukuje
to
jak
trap
I'll
produce
it
for
myself
like
trap
Ja
tankuje
cały
bak
I'm
filling
up
the
whole
tank
Czekałem
w
podziemiu
na
te
paradise
I
waited
underground
for
this
paradise
Ich
rekordy
ślę
do
szpitala,
mała
(mmmm)
I
send
their
records
to
the
hospital,
baby
(mmmm)
Mówię
Ci,
to
wszystko
jest
dla
nas,
mała
(yeah
yeah)
I'm
telling
you,
this
is
all
for
us,
baby
(yeah
yeah)
Tym
co
nas
opuścili,
nara
(yeah
yeah)
To
those
who
left
us,
goodbye
(yeah
yeah)
W
drodze
na
szczyt
z
zrzucam
zbędny
balast
On
the
way
to
the
top,
I'm
dropping
unnecessary
ballast
Moje
życie
na
żywo
jest
snem
My
life,
live,
is
a
dream
Czasem
kosmitą,
czuje
się
jak
Gedz
Sometimes
an
alien,
I
feel
like
Gedz
Wokale
do
bitu
kładę
kiedy
chce
I
lay
vocals
on
the
beat
whenever
I
want
Nie
pale
spleef'u,
każdy
Mary
Jane
I
don't
smoke
spleef,
everyone's
Mary
Jane
Wrzuć
to
na
luz
i
daj
mniejszy
bieg
Take
it
easy
and
slow
down
Chciałeś
tu
być
lecz
nie
mieli
miejsc
You
wanted
to
be
here,
but
they
had
no
space
Chciałem
tylko
na
szczyty
jak
Everest
I
just
wanted
to
reach
the
peaks
like
Everest
(Chciałem
cała
mieć
szyje
jak
VVS)
(I
wanted
my
whole
neck
like
VVS)
Chciałem
tylko
na
szczyty
jak
Everest
I
just
wanted
to
reach
the
peaks
like
Everest
(Chciałem
cała
mieć
szyje
jak
VVS)
(I
wanted
my
whole
neck
like
VVS)
Chciałem
tylko
na
szczyty
jak
Everest
I
just
wanted
to
reach
the
peaks
like
Everest
Wrzuć
to
na
luz
i
daj
mniejszy
bieg
Take
it
easy
and
slow
down
Chciałeś
tu
być
lecz
nie
mieli
miejsc
You
wanted
to
be
here,
but
they
had
no
space
Chciałem
tylko
na
szczyty
jak
Everest
I
just
wanted
to
reach
the
peaks
like
Everest
Hundred
Bands
cały
dzień
tak
jak
shuriken
Hundred
Bands
all
day
like
shuriken
Goni
sen
nowy
dzień,
wrzucaj
drugi
bieg
Chasing
sleep,
new
day,
shift
into
second
gear
Znam
za
dużo
ludzi
którzy
nie
chcą
budzić
się
I
know
too
many
people
who
don't
want
to
wake
up
Żyć
jest
łatwo
ale
łatwo
pogubić
sens
Living
is
easy,
but
it's
easy
to
lose
meaning
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jakub Gendźiwił
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.