Zeamsone - 3M0cj3 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zeamsone - 3M0cj3




3M0cj3
3M0cj3 (Emotions)
Ja nie chcę więcej tych emocji - jak xanax, proszki
I don't want these emotions anymore - like Xanax, pills
Na łeb napada tak jak bomby, jestem beztroski
They attack my head like bombs, I'm carefree
I nie wiedziałem, że chcesz pościć, jak chcesz to dotknij
And I didn't know you wanted to fast, touch if you want
Czemu nie chcesz zrobić fotki, jak jesteś modny?
Why don't you want to take a picture if you're trendy?
Ja nie chcę więcej tych emocji - jak xanax, proszki
I don't want these emotions anymore - like Xanax, pills
Na łeb napada tak jak bomby, jestem beztroski
They attack my head like bombs, I'm carefree
I nie wiedziałem, że chcesz pościć, jak chcesz to dotknij
And I didn't know you wanted to fast, touch if you want
Czemu nie chcesz zrobić fotki, jak jesteś modny?
Why don't you want to take a picture if you're trendy?
Ja nie chcę więcej tych emocji
I don't want these emotions anymore
Gdzie wszyscy kurwa głodni twych wnętrzności?
Where the fuck is everyone hungry for your insides?
Do twych chujowych numerów nie bujam się już z grzeczności
I don't sway to your shitty tracks out of politeness anymore
Wiesz jak jest, ludzie czasem wkurwiający
You know how it is, people are annoying sometimes
Musisz pogodzić się z tym, inaczej mogą cię wyłączyć
You have to accept it, otherwise they might shut you down
Dział sztuki w mojej dłoni, robię rap jednorazowy
Art department in my hand, I'm making disposable rap
Szybko wchodzi ci do głowy (ta) już wiadomo o co chodzi (nam)
It quickly enters your head (yeah) you already know what's up (us)
Palę stresy, żeby robić trap, chcę być wyżej tak jak nominał
I burn stress to make trap, I want to be higher like the denomination
Chcę być duży jak bodyguard
I want to be big like a bodyguard
Wszyscy lubią coś co klepie jak na weekendzie
Everyone likes something that slaps like on the weekend
Ona działa lepiej i lepiej, wiesz, że tak będzie
She works better and better, you know it will be
Ten worek pełen tych tabletek - to nie moje szczęście
This bag full of these pills - it's not my happiness
Jestem tu z moimi (ludźmi) nie przez internet
I'm here with my (people) not through the internet
Ej coś co może cie rozkurwić - niedostępne
Hey something that can fuck you up - unavailable
Zabieram tutaj swoich kumpli i całą penge
I'm taking my buddies and all the cash here
Ja nie chcę więcej tych emocji - jak xanax, proszki
I don't want these emotions anymore - like Xanax, pills
Na łeb napada tak jak bomby, jestem beztroski
They attack my head like bombs, I'm carefree
I nie wiedziałem, że chcesz pościć, jak chcesz to dotknij
And I didn't know you wanted to fast, touch if you want
Czemu nie chcesz zrobić fotki, jak jesteś modny?
Why don't you want to take a picture if you're trendy?
Ja nie chcę więcej tych emocji - jak xanax, proszki
I don't want these emotions anymore - like Xanax, pills
Na łeb napada tak jak bomby, jestem beztroski
They attack my head like bombs, I'm carefree
I nie wiedziałem, że chcesz pościć, jak chcesz to dotknij
And I didn't know you wanted to fast, touch if you want
Czemu nie chcesz zrobić fotki, jak jesteś modny?
Why don't you want to take a picture if you're trendy?
Ja nie chcę więcej tych emocji
I don't want these emotions anymore
Daj mi się tylko znieczulić, jak nie mówisz moim językiem
Just let me numb myself if you don't speak my language
Niby miałeś w sumie dosyć tych ulic, ale
You supposedly had enough of these streets, but
W konsekwencji wracasz na ulice (street)
Consequently, you return to the streets (street)
Ja czarno biało to widzę (ty) już nie jestem jasnowidzem (dziś)
I see it black and white (you) I'm not a clairvoyant anymore (today)
Dawaj Stany mi i wizę (weed) - te emocje tak jak thiller (drip)
Give me the States and a visa (weed) - these emotions are like a thriller (drip)
Kartą będzie kiedy płacę za chwilę, jak po weekendzie to nawinę
The card will be when I pay in a moment, I'll rap like after the weekend
Typy szukają tu miłości na chwilę tu, a nie wszędzie to możliwe
Guys are looking for love for a moment here, and it's not possible everywhere
Gotówkę masz w gotowości, by zapłacić sobie pieniężnie za bilet
You have cash ready to pay for the ticket
W jedną stronę tam gdzie nie ma emocji - a suki już nie wrażliwe
One way to where there are no emotions - and bitches are no longer sensitive
Too much sauce, ty nie tłumacz go, wsiadam Aventador - wprost
Too much sauce, don't explain it, I'm getting into the Aventador - straight
Jadę - tryb sport, mogę tak całą noc
I'm driving - sport mode, I can do it all night
Jestem off, tak road, a poza tym poza grą
I'm off, so road, and besides, out of the game
Jestem stoned, tak jak mój ziom - Nowy Jork
I'm stoned, just like my homie - New York
Skurwysynu double phone, dzwoni rząd
Motherfucker double phone, the government is calling
To nie gro55night number four
It's not gro55night number four
Lecz w emocjach jestem wciąż
But I'm still in emotions
I próbuję zrobić coś
And I'm trying to do something
Lecz...
But...
Ja nie chcę więcej tych emocji - jak xanax, proszki
I don't want these emotions anymore - like Xanax, pills
Na łeb napada tak jak bomby, jestem beztroski
They attack my head like bombs, I'm carefree
I nie wiedziałem, że chcesz pościć, jak chcesz to dotknij
And I didn't know you wanted to fast, touch if you want
Czemu nie chcesz zrobić fotki, jak jesteś modny?
Why don't you want to take a picture if you're trendy?
Ja nie chcę więcej tych emocji - jak xanax, proszki
I don't want these emotions anymore - like Xanax, pills
Na łeb napada tak jak bomby, jestem beztroski
They attack my head like bombs, I'm carefree
I nie wiedziałem, że chcesz pościć, jak chcesz to dotknij
And I didn't know you wanted to fast, touch if you want
Czemu nie chcesz zrobić fotki, jak jesteś modny?
Why don't you want to take a picture if you're trendy?
Ja nie chcę więcej tych emocji...
I don't want these emotions anymore...
Ja nie chcę więcej złych emocji w moim życiu na pewno, nie...
I definitely don't want any more bad emotions in my life, no...





Writer(s): Paweł świdnicki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.