Paroles et traduction Zeamsone - Ballada
Gram
na
autotune
jak
na
gitarze
I
play
Auto-Tune
like
a
guitar
Jjjak
na
gitarze
Like
a
guitar
Ona
pyta
mnie
o
czym
marze
She
asks
me
what
I
dream
about
Ona
pyta
o
czym
marze
She
asks
what
I
dream
about
A
ja
lecę
dalej
And
I
keep
on
going
Wyjebane
Don't
give
a
damn
Gram
na
autotune
jak
na
gitarze
I
play
Auto-Tune
like
a
guitar
Najlepszy
instrument
ty
nie
pytaj
o
czym
marze
The
best
instrument,
don't
ask
what
I
dream
about
Skurwysyny
oni
koszą
trawę
Motherfuckers
they
mow
the
lawn
Szukali
czegoś
więcej
jak
miałem
problem
z
prawem
They
were
looking
for
something
more
when
I
had
problems
with
the
law
Miałem
problem
z
prawem
I
had
problems
with
the
law
Miałeś
podobną
sprawę?
Did
you
have
a
similar
case?
A
ja
omijam
szpitale
i
se
lecę
dalej
And
I
avoid
hospitals
and
keep
on
going
Omijam
szpitale
i
skandale
I
avoid
hospitals
and
scandals
Pale
jeeeeeeez
I
smoke
yeeeeeeez
Dawno
nie
było
inaczej
na
osiedlu
mym
It
hasn't
been
different
in
my
neighborhood
for
a
long
time
Pali
się
weeeed
Weed
is
burning
weeeed
A
później
pali
się
dym
And
then
the
smoke
burns
Skurwysyny
chcieli
zabrać
nam
plik
Motherfuckers
wanted
to
take
our
file
Patrzą
na
nas
dziś
jakoś
inaczej
They
look
at
us
somehow
differently
today
Mówię
do
nich
że
mama
nie
płaczę
ale
raczej
będzie
dumna
I
tell
them
that
mom
doesn't
cry
but
she'll
probably
be
proud
Mówi
nie
kochaj
się
w
kurwach
She
says
don't
fall
in
love
with
bitches
Pytasz
gdzie
moja
wytwórnia
You
ask
where
my
label
is
A
ja
pytam
czemu
znów
siedzisz
na
dachu
z
małą
dziwką
And
I
ask
why
you're
sitting
on
the
roof
with
a
little
whore
again
Znów
siedzisz
na
dachu
z
małą
dziwką
You're
sitting
on
the
roof
with
a
little
whore
again
Setny
raz
mówi
Ci
że
zrobi
dla
Ciebie
wszystko
She
tells
you
for
the
hundredth
time
that
she'll
do
anything
for
you
Kiedy
zawijasz
bindro
zawijasz
blanta
lecę
na
lotnisko
When
you
roll
a
joint,
I
roll
a
blunt,
I'm
flying
to
the
airport
Pierdole
Cię
i
twoją
rzeczywistość
Fuck
you
and
your
reality
Od
lat
w
chuju
mam
co
ludzie
myślą
For
years
I
haven't
given
a
shit
what
people
think
I
co
powiesz
mi
And
what
will
you
tell
me
Nie
boje
śmierci
się
dziś
jak
to
twoje
towarzystwo
I'm
not
afraid
of
death
today
like
your
company
Zagram
koncert
w
San
Andreas
zanim
skończy
noc
się
I'll
play
a
concert
in
San
Andreas
before
the
night
ends
A
później
polecę
na
twoja
nockę
And
then
I'll
fly
to
your
night
Później
polecę
na
noc
Then
I'll
fly
to
the
night
Ona
szuka
mnie
żeby
tu
zrobić
show
ouou
She's
looking
for
me
to
put
on
a
show
here
ouou
Ona
szuka
mnie
żeby
zrobić
show
She's
looking
for
me
to
put
on
a
show
Ona
szuka
mnie
żeby
zrobić
show
She's
looking
for
me
to
put
on
a
show
Ona
szuka
mnie
żeby
zrobić
show
She's
looking
for
me
to
put
on
a
show
Przychodzę
tu
kurwa
z
gitarą
jej
pod
balkon
I
come
here
with
a
fucking
guitar
under
her
balcony
Chciałaby
żebym
poleciał
na
dno
róże
spadną
She
would
like
me
to
go
to
the
bottom,
the
roses
will
fall
Skurwysyny
posadzili
dawno
dla
nas
jedyne
nasturcje
Motherfuckers
have
long
planted
the
only
nasturtiums
for
us
Ona
mówi
że
będę
napadał
z
gitarą
na
Turcję
She
says
I'll
attack
Turkey
with
a
guitar
Z
gitarą
na
Turcję
With
a
guitar
on
Turkey
Kupie
Ci
kebaba
jeżeli
nie
umrę
I'll
buy
you
a
kebab
if
I
don't
die
Durnie
wciąż
pytają
o
wytwórnie
Fools
keep
asking
about
the
label
A
nie
wiem
co
odpowiedzieć
im
im
And
I
don't
know
what
to
answer
them
im
im
Pali
się
ten
dym
dym
This
smoke
is
burning
dym
dym
Przystopuj
ten
licznik
cipo
Stop
this
counter,
bitch
Przystopuj
ten
licznik
cipo
Stop
this
counter,
bitch
Powiedz
zawodnikom,
że
mogą
zarabiać
tysiąc
i
milion
Tell
the
players
that
they
can
make
a
thousand
and
a
million
I
nie
będą
mi
imponować
And
they
won't
impress
me
Jak
jakaś
osoba
Like
some
person
Jak
jakaś
osoba
Like
some
person
Ty
kutasa
schowaj
You
hide
your
dick
I
przestań
się
wietrzyć
And
stop
airing
out
Mówi
że
jesteś
najlepszy
She
says
you're
the
best
A
piszesz
te
wersy
And
you
write
these
lines
Spierdalaj
z
mojej
posesji
Get
the
fuck
out
of
my
property
Dawno
nie
było
inaczej
na
osiedlu
mym
It
hasn't
been
different
in
my
neighborhood
for
a
long
time
Pali
się
weeeed
Weed
is
burning
weeeed
A
później
pali
się
dym
And
then
the
smoke
burns
Skurwysyny
chcieli
zabrać
nam
plik
Motherfuckers
wanted
to
take
our
file
Patrzą
na
nas
dziś
jakoś
inaczej
They
look
at
us
somehow
differently
today
Mówię
do
nich
że
mama
nie
płaczę
ale
raczej
będzie
dumna
I
tell
them
that
mom
doesn't
cry
but
she'll
probably
be
proud
Mówi
nie
kochaj
się
w
kurwach
She
says
don't
fall
in
love
with
bitches
Pytasz
gdzie
moja
wytwórnia
You
ask
where
my
label
is
A
ja
pytam
czemu
znów
siedzisz
na
dachu
z
małą
dziwką
And
I
ask
why
you're
sitting
on
the
roof
with
a
little
whore
again
Znów
siedzisz
na
dachu
z
małą
dziwką
You're
sitting
on
the
roof
with
a
little
whore
again
Setny
raz
mówi
Ci
że
zrobi
dla
Ciebie
wszystko
She
tells
you
for
the
hundredth
time
that
she'll
do
anything
for
you
Kiedy
zawijasz
bindro
zawijam
blanta
lecę
na
lotnisko
When
you
roll
a
joint,
I
roll
a
blunt,
I'm
flying
to
the
airport
Pierdole
Cię
i
twoją
rzeczywistość
Fuck
you
and
your
reality
Od
lat
w
chuju
mam
co
ludzie
myślą
For
years
I
haven't
given
a
shit
what
people
think
I
co
powiesz
mi
And
what
will
you
tell
me
Nie
boje
śmierci
się
dziś
jak
to
twoje
towarzystwo
I'm
not
afraid
of
death
today
like
your
company
Zagram
koncert
w
San
Andreas
zanim
skończy
noc
się
I'll
play
a
concert
in
San
Andreas
before
the
night
ends
A
później
polecę
na
twoja
nockę
And
then
I'll
fly
to
your
night
Później
polecę
na
noc
Then
I'll
fly
to
the
night
Ona
szuka
mnie
żeby
tu
zrobić
show
ouou
She's
looking
for
me
to
put
on
a
show
here
ouou
Ona
szuka
mnie
żeby
zrobić
show
She's
looking
for
me
to
put
on
a
show
Ona
szuka
mnie
żeby
zrobić
show
She's
looking
for
me
to
put
on
a
show
Ona
szuka
mnie
żeby
zrobić
show
She's
looking
for
me
to
put
on
a
show
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caleb Hedberg
Album
777
date de sortie
28-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.