Zeamsone - Balmain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zeamsone - Balmain




Nie mam już żadnych dragów w furze a i tak czuję ten haj
У меня больше нет наркоты в машине, и я все равно чувствую этот кайф
Ona w kapturze, bo błyski flashy, albo ludzie nie dają nam spać
Она в капюшоне, потому что вспышки вспыхивают, или люди не дают нам спать
Straciłem wielu żołnierzy na wojnie, gdzie cały mój gang?
Я потерял много солдат на войне, где вся моя банда?
Straciłem wielu żołnierzy na wojnie, gdzie cały mój gang?
Я потерял много солдат на войне, где вся моя банда?
Blaau, obiecałem sobie traphouse, dzisiaj nie wchodzę na Snapchat
Blaau, я пообещал себе traphouse, сегодня я не пойду на Snapchat
Więc nie wysyłaj nagich fotek do Pawła
Так что не отправляйте обнаженные фотографии Павлу
Nic przyjemnego jak high life
Ничего приятного, как высокая жизнь
Cała Polska dziś to sprawdza, oczekuje nowy nagrań
Вся Польша сегодня это проверяет, ждет новых записей
Nowych ubrań, cały brand mam, ej (nowych ubrań, cały brand mam)
Новой одежды, весь бренд у меня, Эй (новой одежды, весь бренд у меня)
Znowu czuję się jak sprawca zamieszania w twoich snach, snach
Я снова чувствую себя виновником путаницы в ваших снах, мечтах
Nie pytam o imię jak Starbucks, ej (nie pytam o imię bo znam, znam)
Я не спрашиваю имя, как Starbucks, ej не спрашиваю имя, потому что я знаю, я знаю)
Znowu czuję się jak gwiazda, projektuję to jak Balmain
Я снова чувствую себя звездой, я проектирую это как Balmain
Polewam tobie jak barman, uu
Я наливаю тебе, как бармену.
Znowu czuję się tu sam, sam
Я снова чувствую себя здесь одиноким, одиноким
Chociaż ludzi cała banda, polewam sobie jak barman
Хотя людей целая куча, я наливаю себе, как бармен.
Jak coś mi dajesz i chcesz zabrać, to podziękuję jak za night club
Если ты мне что-то даришь и хочешь забрать, я буду тебе благодарна, как за ночной клуб.
Obiecuję to nie mindfuck, dłonie w górę proszę państwa
Я обещаю, что это не mindfuck, руки вверх, пожалуйста, дамы и господа
(Zeamsone to jak marka)
(Zeamsone - это как бренд)
Wszystkie kraje moje tak jak Balmain...
Все страны мои, как и Бальмейн...
Wszystkie kraje moje tak jak Balmain...
Все страны мои, как и Бальмейн...
Czujesz ten strach chociaż nie masz powodów dziś żeby się bać
Ты чувствуешь этот страх, хотя сегодня у тебя нет причин бояться
Nigdy nie chciałem być jednym z aktorów na ulicy gwiazd
Я никогда не хотел быть одним из актеров на улице знаменитостей
Pozabierało nas pare nałogów i to już nie żart
У нас было несколько пристрастий, и это уже не шутка.
Straciłem wielu żołnierzy na polu bitwy
Я потерял много солдат на поле боя
Gdzie mój gang?
Где моя банда?
Oczekujesz nowych nagrań, projektuje to jak Balmain
Вы ожидаете новых записей, проектирует это как Balmain
Ale kiedy gasną światła
Но когда свет гаснет
Znowu robię sobie high life (znowu robię sobie...)
Я снова делаю себе высокую жизнь (опять делаю себе...)
Cała Polska dziś to sprawdza, oczekuje nowy nagrań
Вся Польша сегодня это проверяет, ждет новых записей
Nowych ubrań, cały brand mam, ej (nowych ubrań, cały brand mam)
Новой одежды, весь бренд у меня, Эй (новой одежды, весь бренд у меня)
Znowu czuję się jak sprawca zamieszania w twoich snach, snach
Я снова чувствую себя виновником путаницы в ваших снах, мечтах
Nie pytam o imię jak Starbucks, ej (nie pytam o imię bo znam, znam)
Я не спрашиваю имя, как Starbucks, ej не спрашиваю имя, потому что я знаю, я знаю)
Znowu czuję się jak gwiazda, projektuję to jak Balmain
Я снова чувствую себя звездой, я проектирую это как Balmain
Polewam tobie jak barman, uu
Я наливаю тебе, как бармену.
Znowu czuję się tu sam, sam
Я снова чувствую себя здесь одиноким, одиноким
Chociaż ludzi cała banda, polewam sobie jak barman
Хотя людей целая куча, я наливаю себе, как бармен.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.