Zeca Baleiro - Proibida Pra Mim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zeca Baleiro - Proibida Pra Mim




Ela achou o meu cabelo engraçado
Она нашла мои волосы смешными
Proibida pra mim no way
Запрещено для меня нет пути
Disse que não podia ficar
Сказал, что не может остаться.
Mas levou a sério o que eu falei
Но серьезно отнесся к тому, о чем я говорил.
Eu vou fazer tudo que eu puder
Я сделаю все, что смогу.
Eu vou roubar essa mulher pra mim
Я собираюсь украсть эту женщину для себя
Posso te ligar a qualquer hora
Я могу позвонить вам в любое время
Mas eu nem sei o seu nome
Но я даже не знаю твоего имени.
Se não eu, quem vai fazer você feliz?
Если не я, кто сделает тебя счастливым?
Se não eu, quem vai fazer você feliz?
Если не я, кто сделает тебя счастливым?
Guerra
Война
Eu me flagrei pensando em você
Я поймал себя на мысли о тебе
Em tudo que eu queria te dizer
Во всем, что я хотел тебе сказать.
Em uma noite especialmente boa
В особенно хорошую ночь
Não nada mais que a gente possa fazer
Мы больше ничего не можем сделать.
Vou fazer de tudo que eu puder
Я сделаю все, что смогу.
Vou roubar essa mulher pra mim
Я украду эту женщину для себя
Eu posso te ligar a qualquer hora
Я могу позвонить вам в любое время
Mas eu nem sei o seu nome
Но я даже не знаю твоего имени.
Se não eu, quem vai fazer você feliz?
Если не я, кто сделает тебя счастливым?
Se não eu, quem vai fazer você feliz?
Если не я, кто сделает тебя счастливым?
Guerra
Война
Eu me flagrei pensando em você
Я поймал себя на мысли о тебе
Em tudo que eu queria te dizer
Во всем, что я хотел тебе сказать.
Em uma noite especialmente boa
В особенно хорошую ночь
Não nada mais que a gente possa fazer
Мы больше ничего не можем сделать.
Vou fazer tudo que eu puder
Я сделаю все, что смогу.
Eu vou roubar essa mulher pra mim
Я собираюсь украсть эту женщину для себя
Eu posso te ligar a qualquer hora
Я могу позвонить вам в любое время
Mas eu nem sei o seu nome
Но я даже не знаю твоего имени.
Se não eu, quem vai fazer você feliz?
Если не я, кто сделает тебя счастливым?
Se não eu, quem vai fazer você feliz?
Если не я, кто сделает тебя счастливым?
Guerra
Война
Se não eu, quem vai fazer você feliz?
Если не я, кто сделает тебя счастливым?
Se não eu, quem vai fazer você feliz?
Если не я, кто сделает тебя счастливым?
Guerra
Война
Se não eu, quem vai fazer você feliz?
Если не я, кто сделает тебя счастливым?
Se não eu, quem vai fazer você feliz?
Если не я, кто сделает тебя счастливым?
Guerra
Война





Writer(s): Luiz Carlos Le, Alexandre Magno Abr, Marco Antonio Valent Junior, Renato Peres Barrio, Thiago Raphael Castanho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.