Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
to
awatary,
przedstawiciele
Wir
sind
Avatare,
Vertreter
Wirtualnych
światów
virtueller
Welten
Maszyna
nas
miele
Die
Maschine
mahlt
uns
Podrzuca
nam
treści
wirft
uns
Inhalte
zu
Głowa
nie
pomieści
Der
Kopf
kann
es
nicht
fassen
Brak
porozumienia
Keine
Verständigung
Dochodzi
do
podzielenia
Es
kommt
zur
Spaltung
Ich
grupa
tak
liczna
Ihre
Gruppe
ist
so
zahlreich
Ideologiczna,
a
ideologisch,
und
Wiedza
kosmiczna
kosmisches
Wissen
Kultura
tragiczna
tragische
Kultur
Ich
grupa
tak
liczna
Ihre
Gruppe
ist
so
zahlreich
Ideologiczna,
a
ideologisch,
und
Wiedza
kosmiczna
kosmisches
Wissen
Kultura
tragiczna
tragische
Kultur
Nie
jestem
lewakiem
Ich
bin
kein
Linker
Nie
jestem
prawakiem
Ich
bin
kein
Rechter
Nie
jestem
prostakiem
Ich
bin
kein
Prolet
Ulala
u
lala
u
la
Ulala
u
lala
u
la
Nie
jestem
lewakiem
Ich
bin
kein
Linker
Nie
jestem
prawakiem
Ich
bin
kein
Rechter
Nie
jestem
prostakiem
Ich
bin
kein
Prolet
Chcesz
mnie
szufladkować,
a
to
Du
willst
mich
in
eine
Schublade
stecken,
aber
das
Wcale
mi
nie
leży
gefällt
mir
überhaupt
nicht
Na
trudne
pytanie
ci
odpowiem
Auf
eine
schwierige
Frage
antworte
ich
dir
To
zależy
Es
kommt
darauf
an
Wyświetlają
się
mylące
Es
erscheinen
verwirrende
Rzeczywistości
Realitäten
Boty
nas
stawiają
Bots
stellen
uns
Nad
przepaścią
dwóch
skrajności
an
den
Abgrund
zweier
Extreme
Prawda
jest
niefajna,
bo
Die
Wahrheit
ist
nicht
cool,
weil
Za
mało
skrajna
sie
zu
wenig
extrem
ist
Żadna
rewelacja,
co
to
za
sensacja
Keine
Sensation,
was
soll
das
Algorytm
się
uczy
Der
Algorithmus
lernt
Na
co
się
rzucisz
worauf
du
anspringst
To
poda,
to
schowa
Das
gibt
er
weiter,
das
versteckt
er
On
cię
wychowa
Er
erzieht
dich
Ale
rozdmuchane
Aber
aufgeblasene
Z
kontekstu
wyciągane
aus
dem
Kontext
gerissene
Udramatyzowane
- mózgi
są
prane
dramatisierte
- Gehirne
werden
gewaschen
To
jest
przekłamane,
a
Das
ist
verfälscht,
und
To
jest
pomijane,
ale
das
wird
weggelassen,
aber
Po
co
wnikać?
warum
nachforschen?
To
się
przeklika
Das
wird
durchgeklickt
Nie
jestem
lewakiem
Ich
bin
kein
Linker
Nie
jestem
prawakiem
Ich
bin
kein
Rechter
Nie
jestem
prostakiem
Ich
bin
kein
Prolet
Ulala
u
lala
u
la
Ulala
u
lala
u
la
Nie
jestem
lewakiem
Ich
bin
kein
Linker
Nie
jestem
prawakiem
Ich
bin
kein
Rechter
Nie
jestem
prostakiem
Ich
bin
kein
Prolet
Chcesz
mnie
szufladkować,
a
to
Du
willst
mich
in
eine
Schublade
stecken,
aber
das
Wcale
mi
nie
leży
gefällt
mir
überhaupt
nicht
Na
trudne
pytanie
ci
odpowiem
Auf
eine
schwierige
Frage
antworte
ich
dir
To
zależy
Es
kommt
darauf
an
Wyświetlają
się
mylące
Es
erscheinen
verwirrende
Rzeczywistości
Realitäten
Boty
nas
stawiają
Bots
stellen
uns
Nad
przepaścią
dwóch
skrajności
an
den
Abgrund
zweier
Extreme
Idę
w
lewo
Ich
gehe
nach
links
Idę
w
prawo
Ich
gehe
nach
rechts
Idę
prosto
Ich
gehe
geradeaus
Ulala
u
lala
Ulala
u
lala
Idę
w
lewo
Ich
gehe
nach
links
Idę
w
prawo
Ich
gehe
nach
rechts
Idę
prosto
Ich
gehe
geradeaus
Ulala
u
lala
Ulala
u
lala
Idę
w
lewo
Ich
gehe
nach
links
Idę
w
prawo
Ich
gehe
nach
rechts
Idę
prosto
Ich
gehe
geradeaus
Ulala
u
lala
Ulala
u
lala
Idę
w
lewo
Ich
gehe
nach
links
Idę
w
prawo
Ich
gehe
nach
rechts
Idę
prosto
Ich
gehe
geradeaus
Co
to
za
nagabywania
Was
soll
dieses
Anbaggern
Szczucia
i
kazania
Hetzen
und
Predigen
Narzucają
ci
na
chama
Sie
zwingen
dir
schamlos
Swoje
przekonania
ihre
Überzeugungen
auf
Żyjesz
w
oceanie,
co
Du
lebst
in
einem
Ozean,
der
Złożony
jest
z
kropelek
aus
Tröpfchen
besteht
Tak
ty
wszystko
wiesz,
lecz
Ja,
du
weißt
alles,
aber
Twój
świat
to
bąbelek
deine
Welt
ist
eine
Blase
Przecież
to
jest
proste
Es
ist
doch
ganz
einfach
Żyjesz
według
siebie
Du
lebst
nach
deinen
Regeln
Daj
żyć
innym
tak
jak
chcą
Lass
andere
leben,
wie
sie
wollen
Nie
tyczy
to
ciebie
Das
betrifft
dich
nicht
Co
to
za
rozmowa,
a
Was
ist
das
für
ein
Gespräch,
und
Gdzie
zwykłe
uprzejmości?
wo
bleiben
die
üblichen
Höflichkeiten?
Boty
nas
stawiają
Bots
stellen
uns
Nad
przepaścią
dwóch
skrajności
an
den
Abgrund
zweier
Extreme
Chcesz
mnie
szufladkować,
a
to
Du
willst
mich
in
eine
Schublade
stecken,
aber
das
Wcale
mi
nie
leży
gefällt
mir
überhaupt
nicht
Na
trudne
pytanie
ci
odpowiem
Auf
eine
schwierige
Frage
antworte
ich
dir
To
zależy
Es
kommt
darauf
an
Wyświetlają
się
mylące
Es
erscheinen
verwirrende
Rzeczywistości
Realitäten
Boty
nas
stawiają
Bots
stellen
uns
Nad
przepaścią
dwóch
skrajności
an
den
Abgrund
zweier
Extreme
Wrzucić
do
wora,
skategoryzować
In
einen
Topf
werfen,
kategorisieren
Jedna
grupa
drugą
będzie
Eine
Gruppe
wird
die
andere
I
zamiast
rozmowy
i
Und
anstelle
von
Gesprächen
und
Chęci
porozumienia
dem
Wunsch
nach
Verständigung
Co
rusz
wychylają
łeb
tauchen
immer
wieder
Köpfe
auf
Okazy
spod
kamienia
von
Gestalten
unter
Steinen
Jeden
w
lewo
Einer
nach
links
Drugi
w
prawo
Zweiter
nach
rechts
Trzeci
w
pół
Dritter
in
die
Mitte
Jeszcze
jest
góra
i
dół
Es
gibt
noch
oben
und
unten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zenek Kupatasa
Album
O!
date de sortie
28-11-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.