Paroles et traduction Zeus - Słyszę wycie syren
Straciłem
dla
Ciebie
głowę
Я
потерял
голову
ради
тебя.
Gdy
wlałaś
mi
słońce
do
serca
Когда
ты
влила
солнце
мне
в
сердце
Pierwsze
miłości
są
wyjątkowe
Первая
любовь
уникальна
Dlatego
nie
mogą
przetrwać
Поэтому
они
не
могут
выжить
Gdy
zaczęliśmy,
to
wciąż
byłem
chłopcem
Когда
мы
начали,
я
был
еще
мальчиком.
Co
Ci
się
zakradł
do
wnętrza
Что
ты
пробрался
внутрь
Pod
koniec
wciąż
byłem
chłopcem
К
концу
я
все
еще
был
мальчиком
Nie
kandydatem
na
męża
Не
кандидат
в
мужья
Nie
rozumiałem,
jak
mogłaś
wyjechać
Я
не
понимал,
как
ты
могла
уехать.
I
zostawić
mnie
tutaj
И
оставить
меня
здесь
Szukałem
lekarstw
i
szedłem
na
melanż
Я
искал
лекарства
и
шел
на
меланж
Ty
też
znikałaś
gdzieś
w
klubach
Ты
тоже
пропадала
где-то
в
клубах.
Za
dużo
rozmów
o
lękach
Слишком
много
разговоров
о
лекарствах
I
kto
tu
komu
nie
ufa?
И
кто
тут
кому
не
доверяет?
Gdy
się
to
ziarno
zasiewa
Когда
сеют
это
семя
Ciężko
je
z
głowy
wypłukać
Их
трудно
смыть
с
головы
Była
głucha
noc,
a
ja
byłem
już
ledwo
przytomny
Была
глухая
ночь,
и
я
был
уже
едва
в
сознании
Imię
Twoje
wypowiadał
głos,
ale
nie
Twojemu
podobny
Имя
Твое
произносил
голос,
но
не
твой
I
rzuciłem
cały
świat
na
stos,
bo
już
czułem,
że
dla
mnie
się
skończył
И
я
бросил
весь
мир
в
кучу,
потому
что
я
уже
чувствовал,
что
он
закончился
для
меня
Pewnych
zbrodni,
chociaż
mija
czas,
nigdy
się
nie
zapomni
Некоторые
преступления,
хотя
проходит
время,
никогда
не
забудутся
Zabrakło
odwagi,
by
spojrzeć
Ci
w
oczy,
gdy
pociąg
nasz
wrócił
na
tory
Не
хватило
смелости
взглянуть
тебе
в
глаза,
когда
наш
поезд
вернулся
на
рельсы
Żyć
z
wyrzutami
i
strachem
wolałem,
niż
zobaczyć
raz
jak
odchodzisz
Жить
с
упреками
и
страхом
я
предпочел,
чем
видеть,
как
ты
уходишь
однажды
Do
końca
się
zarzekałem
jak
wszyscy,
co
tracą
tak
związki
i
domy
Я
до
конца
ругал
себя,
как
все,
что
теряют
Так
связи
и
дома
Pędzą
strażackie
wozy,
lecz
już
jesteś
spalony
Пожарные
машины
спешат,
но
ты
уже
сожжен.
Słyszę
wycie
syren
Я
слышу
вой
сирен
Znów
do
pionu
mnie
to
stawia
Снова
в
отвес
меня
это
ставит
Wszystko
idzie
z
dymem
Все
идет
с
дымом
Znów
rozbijam
łeb
na
skałach
Я
снова
разбиваю
голову
о
камни
Słyszę
wycie
syren
(słyszę
wycie
syren)
Я
слышу
вой
сирен
(я
слышу
вой
сирен)
Znów
do
pionu
mnie
to
stawia
(stawia)
Снова
в
вертикаль
меня
это
ставит
(ставит)
Wszystko
idzie
z
dymem
(wszystko
idzie
z
dymem)
Все
идет
с
дымом(все
идет
с
дымом)
Znów
rozbijam
łeb
na
skałach
(skałach)
Я
снова
разбиваю
голову
о
камни
(камни)
Ty
mnie
chyba
kochałaś
Я
думаю,
ты
любила
меня.
Ja
na
początku
Cię
chyba
też
Я,
кажется,
тоже
тебя
поначалу
Z
czasem
się
wycofywałem
Со
временем
я
отступал
Lecz
nie
chciałem
w
zasięgu
wzroku
mieć
łez
Но
я
не
хотел,
чтобы
в
поле
зрения
попадали
слезы.
Sztuka
zrywania
Искусство
срывать
Owoc
tak
zabrać,
by
przeżył
krzew
Плод
так
взять,
чтобы
выжил
куст
Nigdy
nie
byłem
za
dobry
w
relacjach
Я
никогда
не
был
слишком
хорош
в
отношениях
Pewne
się
skończyć
musiały
źle
Некоторые
кончились,
должно
быть,
плохо
Waga
mojego
ego
to
heavyweight
Вес
моего
эго-тяжелый
вес
Ale
latać
wciąż
mi
się
marzy
Но
летать
я
все
еще
мечтаю
Twoja
skóra
była
biała
jak
śnieg
Твоя
кожа
была
белой,
как
снег
Wnętrze
jak
skład
porcelany
Интерьер
как
состав
фарфора
Chciałbym
móc
wierzyć,
że
wyszedłem
z
niego
też
konkretnie
poobijany
Хотел
бы
я
верить,
что
я
вышел
из
него
тоже
особенно
избитым
Lecz
prawda
jest
taka,
że
wziąłem
co
chciałem
Но
правда
в
том,
что
я
взял
то,
что
хотел
A
resztę
potłukłem
o
ściany
А
остальное
я
разбил
о
стены.
Nie
byłem
lepszy
od
tamtych,
a
obiecywałem
być
inny
Я
был
не
лучше
тех,
А
обещал
быть
другим.
Im
bardziej
się
dla
mnie
starałaś,
tym
bardziej
nie
chciałem
być
winny
Чем
больше
ты
старалась
ради
меня,
тем
больше
я
не
хотел
быть
виноватым
Tamta
pisała,
a
tamta
mnie
wciąż
zapraszała
na
drinki
Та
писала,
а
та
все
время
приглашала
меня
выпить.
By
obietnicy
nie
złamać,
rozbiłem
nas
na
drobinki
Чтобы
обещание
не
нарушать,
я
разбил
нас
на
мелкие
кусочки
Gdy
za
dzieciaka
chowaliśmy
w
krzakach
Twój
weekend
czy
inne
wampy
Когда
мы
прятались
в
кустах,
мы
прятали
твои
выходные
или
другие
вампы.
Każdy
z
nas
marzył,
że
zmienią
się
w
takie
te
z
klas
koleżanki,
he
Каждый
из
нас
мечтал,
что
они
превратятся
в
таких
классных
подружек,
he
Gdy
otworzyły
się
bramy,
to
dla
wielu
do
zguby
Когда
ворота
открылись,
это
для
многих
обречено
Nad
łóżkiem
Piotrusia
Pana
krążą
same
sukkuby
Над
кроватью
Питера
Пэна
кружат
одни
суккубы
Słyszę
wycie
syren
Я
слышу
вой
сирен
Znów
do
pionu
mnie
to
stawia
Снова
в
отвес
меня
это
ставит
Wszystko
idzie
z
dymem
Все
идет
с
дымом
Znów
rozbijam
łeb
na
skałach
Я
снова
разбиваю
голову
о
камни
Słyszę
wycie
syren
(słyszę
wycie
syren)
Я
слышу
вой
сирен
(я
слышу
вой
сирен)
Znów
do
pionu
mnie
to
stawia
(stawia)
Снова
в
вертикаль
меня
это
ставит
(ставит)
Wszystko
idzie
z
dymem
(wszystko
idzie
z
dymem)
Все
идет
с
дымом(все
идет
с
дымом)
Znów
rozbijam
łeb
na
skałach
(skałach)
Я
снова
разбиваю
голову
о
камни
(камни)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Damian “klonowsky” Klonowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.