Paroles et traduction Zeus Kabadayı feat. Kaptan - Bir Kadını Sevdim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir Kadını Sevdim
I Loved A Woman
Bir
kadını
sevdim.
I
loved
a
woman.
Onunla
hayal
kurup
dünyaları
gezdim.
I've
fantasized
with
him
and
traveled
the
world.
O
olmasa
da.
Even
if
it's
not
him.
Belki
yan
masada,
Maybe
at
the
next
table,
Başkalarına
gülüp
benden
hiç
utanmasa
da,
Even
though
he
laughs
at
others
and
is
never
ashamed
of
me,
Mutlu
olsun.
May
he
be
happy.
Onunla
olsun
inan
başka
bir
şey
istemem
ben
hatta
ikizler
doğursun.
Be
with
her,
believe
me,
I
don't
want
anything
else,
even
to
give
birth
to
twins.
Selam
olsun
herkese!
Greetings
everyone!
En
çokta
onlara,
Mostly
to
them,
Karanlığıma
ışık
tutmayan
üşengeç
aşkıma.
My
lazy
love
that
does
not
shed
light
on
my
darkness.
Bilincim
ortalıktan
kaybolunca
anladım.
I
realized
when
I
lost
consciousness.
Bu
insanoğlu
garip,
This
human
being
is
strange,
Bu
insanoğlu
kahpe.
This
human
being
is
a
bitch.
Sevince
insan
nerde?!
Where
is
the
human
joy?!
Sevmeyince
evde.
At
home
when
you
don't
like
it.
yarınlarım
karıştı
param
dahi
sahte.
my
tomorrows
are
confused,
even
my
money
is
fake.
Sebep
belli
değil
The
reason
is
unclear
Benimle
değil
kimin
yanındaysa
konuşmuyorum
sustum
öldü
Not
with
me,
not
with
whoever
is
next
to
me,
I'm
not
talking,
I'm
silent,
he's
dead
e
sevgiler
beni
insanlıktan
çıkarıp
your
love
has
dehumanized
me
bunlar
hayvan
ettiler.
these
were
animals.
Zehirli
kadın
evim
mi
kalır
etin
mi
kalın?
Toxic
woman,
will
my
house
stay
or
will
your
flesh
stay?
Esir
mi
düştün
o
piçe
söyle
nasıl
kopardın
Are
you
a
prisoner?
tell
that
bastard
how
did
you
break
onca
bağı?
all
those
ties?
Sebep
ne
boksa
çekip
gittiğinde
When
the
reason
goes
away
to
whatever
boxing
sokaklarını
dağıttım,
i've
destroyed
your
streets,
Ve
dönüp
gelme,
istesem
de
sularım
hep
And
don't
come
back,
even
if
I
want
to,
my
water
is
always
kabarıktı.
it
was
fluffy.
Zararla
dönün
hasarı
görüp,
hatamız
ölüm.
Come
back
with
damage,
see
the
damage,
our
mistake
is
death.
Hayatın
yönü
zamanı
dövüp
ayağının
The
direction
of
life
is
beating
time
with
your
foot
kaymaması
mı
bırak
dünü.
don't
let
it
slip,
let
alone
yesterday.
Çıkıp
gelme
istemiyorum
artık
elimi
bırak
I
don't
want
to
come
out
and
let
go
of
my
hand
anymore
Sıranı
bekle
çünkü
bu
aşk
daha
da
çok
Wait
your
turn
because
this
love
is
even
more
yakacak
seni.
it
will
burn
you.
Kalem
vurur
kalbe,
kabusların
ne
halde.
The
pen
hits
the
heart,
what
about
your
nightmares.
Sevgi
istemiyorum
artık
seçimi
bana
I
don't
want
love
anymore,
the
choice
is
mine
bıraktı
kahpe.
he
quit,
bitch.
Senin
için
değilse
benim
içimde
yarası
If
not
for
you,
the
wound
is
in
me
kaldı
geçmişin.
there
remains
your
past.
Hayat
biter
sen
kalırsın
yarınlarılanna
hasret.
When
life
ends,
you
will
stay,
longing
for
your
tomorrows.
Çekme
güneşi
soğuk
dayatmasın
kirli
Don't
let
the
sun
impose
cold,
dirty
Seni
bir
ömür
boyu
aydınlığa
kilitliyorum.
I'm
locking
you
into
the
light
for
a
lifetime.
Bugün
mayıs
ayının
kirli
22.
günü,
Today
is
the
dirty
22nd
of
May.
day,
Tabi
bu
elvedaya
yakışır
mı
bilmiyorum
Of
course,
I
don't
know
if
this
is
appropriate
for
goodbye
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Karanfil
date de sortie
19-06-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.