Paroles et traduction en allemand Zoniu - Głos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ponownie
jestem
tu
Wieder
bin
ich
hier
Samotny
pośród
słów
Einsam
inmitten
der
Worte
I
szukam
znowu
tchu
Und
ich
suche
wieder
nach
Atem
By
odbić
się
od
dna
Um
mich
vom
Boden
abzuheben
Wśród
światła
ledów
Inmitten
der
LED-Lichter
Koszmaru
albo
snów
Des
Albtraums
oder
der
Träume
Próbuję
znaleźć
lek
Versuche
ich
ein
Heilmittel
zu
finden
Moje
antidotum
Mein
Gegenmittel
Oddałem
się
znów
złu
Ich
habe
mich
wieder
dem
Bösen
hingegeben
Wyciągłem
moją
dłoń
Ich
habe
meine
Hand
ausgestreckt
Czy
to
tylko
ja
Bin
ich
es
nur
Nie
widzę,
przez
ten
mrok
Ich
sehe
nicht
durch
diese
Dunkelheit
Boję
się
szukać
światła
Ich
habe
Angst,
das
Licht
zu
suchen
Boje
się
uciec
stąd
Ich
habe
Angst,
von
hier
zu
fliehen
Po
lewej
słysząc
diabła
Links
höre
ich
den
Teufel
Po
prawej
piękny
głos
Rechts
eine
schöne
Stimme
Za
blisko,
lecę
słońca
Zu
nah,
ich
fliege
zur
Sonne
Pożera
mnie
ta
złość
Dieser
Zorn
verzehrt
mich
Jestem
tak
bliski
końca
Ich
bin
dem
Ende
so
nah
Dlatego
chwyć
mą
dłoń
Deshalb
ergreife
meine
Hand
Brak
mi
na
to
słów
Mir
fehlen
die
Worte
dafür
Ile
wybierałem
błędnych
dróg
Wie
viele
falsche
Wege
ich
gewählt
habe
Jak
wiele
razy
traciłem
siłę
Wie
oft
ich
meine
Kraft
verloren
habe
Przez
ten
dziwny
ból
i
chłód
Durch
diesen
seltsamen
Schmerz
und
die
Kälte
Moja
dusza,
chyba
spadła
Meine
Seele
ist
wohl
gefallen
Prosto
na
samo
dno,
znów
witając
diabła
Direkt
auf
den
Grund,
wieder
den
Teufel
begrüßend
Anioł
chwytał
mnie
za
dłoń
Ein
Engel
ergriff
meine
Hand
Bym
nie
zamykał
się
w
to
piekielnie
szare
tło
Damit
ich
mich
nicht
in
diesen
höllisch
grauen
Hintergrund
verschließe
Namalowane
tak
jakby
to
nie
była
prawda
Gemalt,
als
wäre
es
nicht
die
Wahrheit
Że
gdzieś
daleko
stąd
Dass
es
irgendwo
weit
weg
von
hier
Istnieje
miejsce
jest
taka
przestrzeń
Einen
Ort
gibt,
einen
Raum
Gdzie
nie
dosięgnie
nas
żadne
zło
Wo
uns
kein
Übel
erreichen
kann
Boję
się
szukać
światła
Ich
habe
Angst,
das
Licht
zu
suchen
Boje
się
uciec
stąd
Ich
habe
Angst,
von
hier
zu
fliehen
Po
lewej
słysząc
diabła
Links
höre
ich
den
Teufel
Po
prawej
piękny
głos
Rechts
eine
schöne
Stimme
Za
blisko,
lecę
słońca
Zu
nah,
ich
fliege
zur
Sonne
Pożera
mnie
ta
złość
Dieser
Zorn
verzehrt
mich
Jestem
tak
bliski
końca
Ich
bin
dem
Ende
so
nah
Dlatego
chwyć
mą
dłoń
Deshalb
ergreife
meine
Hand
Chwyć
mą
dłoń
Ergreife
meine
Hand
Chwyć
mą
dłoń
Ergreife
meine
Hand
Chwyć
mą
dłoń
Ergreife
meine
Hand
Chwyć
mą
dłoń
Ergreife
meine
Hand
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Austin Weller, Filip Zoń
Album
Głos
date de sortie
05-01-2025
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.