Paroles et traduction Zulfiqar Ali - Main banda-e-ali hoon (Manqabat)
Main banda-e-ali hoon (Manqabat)
Я слуга Али (Манкабат)
Main
Banda-e-Ali
Hoon
Mohabbat
Ali
Se
Hai,
Я
слуга
Али,
моя
любовь
принадлежит
Али,
Waabasta
Aaj
Bhi
Meri
Qismat
Ali
Se
Hai,
Моя
судьба
и
по
сей
день
связана
с
Али,
Momin
Hai
Wo
Ke
Jis
Ko
Mohabbat
Ali
Se
Hai,
Истинно
верующий
тот,
кто
любит
Али,
Kaazib
Hai
Wo
Ke
Jis
Ko
Adawat
Ali
Se
Hai,
Лжец
тот,
кто
питает
вражду
к
Али,
Allah
Aur
Rasool
Se
Ulfat
Ali
Ko
Hai,
Аллах
и
Пророк
любят
Али,
Allah
Aur
Rasool
Ko
Ulfat
Ali
Se
Hai,
Аллах
и
Пророк
любимы
Али,
Taariq
Ka
Har
Ek
Waraq
Hai
Nigah
Me,
Каждая
страница
истории
у
меня
перед
глазами,
Har
Daur
Me
Quloos
Ki
Qeemat
Ali
Se
Hai,
В
каждую
эпоху
преданность
оценивается
по
отношению
к
Али,
Badr-o-Hunain,
Qandaq-o-Qaibar
Gawah
Hai,
Бадр,
Хунайн,
Хандак
и
Хайбар
свидетельствуют,
Islam
Ki
Rago'n
Me
Hararat
Ali
Se
Hai,
В
жилах
Ислама
течет
жар
Али,
Waris
Ali
Ki
Zaath
Se
Mansoob
Hoon
Rasheed
Рашид,
я
связан
с
личностью
Али,
Mujh
Banda-e-Haqeer
Ko
Nisbat
Ali
Se
Hai.
Меня,
смиренного
слугу,
связывает
узы
с
Али.
Translated
By:
Sultan
E
Aalam
Team
Перевод:
команда
Султана
Э
Алама
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.