Zulfiqar Ali - Ya Shah-E-Ummam - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zulfiqar Ali - Ya Shah-E-Ummam




Ya Shah-E-Ummam
O King of Leaders
Ya Shah-e-Umam Ek Nazar-e-Karam
O King of Leaders, one glance of kindness
Ya Shah-e-Umam Ek Nazar-e-Karam
O King of Leaders, one glance of kindness
Mori Laaj Tumhare Haath, Sarkaar
My honor is in your hands, my lord
Mori Nayya Laga Do Apne Karam Se Paar
Lead my boat by your kindness across
Mori Nayya Laga Do Apne Karam Se Paar
Lead my boat by your kindness across
Sallal La Syed ul Mursaleen, Sallal La Syed ul Mursaleen
Peace be upon the master of messengers, peace be upon the master of messengers
Tooti Howi Aas Hun Main, Dukh se Bhara Dil Hai Mera
I am a shattered hope, my heart is filled with sorrow
Tooti Howi Aas Hun Main, Dukh se Bhara Dil Hai Mera
I am a shattered hope, my heart is filled with sorrow
Nazr-e-Karam Behr-e-Khuda, Koi Nahi Hai Tere Siwa
A glance of kindness for God's sake, there is none other than you
Sallal La Syed ul Mursaleen, Sallal La Syed ul Mursaleen
Peace be upon the master of messengers, peace be upon the master of messengers
Ghamkhar-e-Jahan, Taskeen-e-Jaan,
Healer of the world, comforter of the soul,
Ek Shab Tu Mujhe Bhi Ho Deedar
One night, grant me your vision
Mori Nayya Laga Do Apne Karam Se Paar
Lead my boat by your kindness across
Mori Nayya Laga Do Apne Karam Se Paar
Lead my boat by your kindness across
Ya Shah-e-Umam Ek Nazar-e-Karam
O King of Leaders, one glance of kindness
Ya Shah-e-Umam Ek Nazar-e-Karam
O King of Leaders, one glance of kindness
Mori Laaj Tumhare Haath, Sarkaar
My honor is in your hands, my lord
Mori Nayya Laga Do Apne Karam Se Paar
Lead my boat by your kindness across
Baag-e-Iram Shehar Tera, Jiss Ki Hawa Mushk-e-Khutan
Garden of Paradise is your city, whose air is musk of Khatan
Naam Tera Salle Alaa, Rooh-e-Bayan Jaan-e-Sukhan
Your name is Salah Alaa, spirit of revelation, soul of speech
Sallal La Syed ul Mursaleen, Sallal La Syed ul Mursaleen
Peace be upon the master of messengers, peace be upon the master of messengers
Ho Door Mere Sab Ranj o Alam
Keep all my sorrows and troubles away
Phir Aoon Madine Main, Ek Baar
Let me come to Madinah once more
Mori Nayya Laga Do Apne Karam Se Paar
Lead my boat by your kindness across
Mori Nayya Laga Do Apne Karam Se Paar
Lead my boat by your kindness across
Ya Shah-e-Umam Ek Nazar-e-Karam
O King of Leaders, one glance of kindness
Ya Shah-e-Umam Ek Nazar-e-Karam
O King of Leaders, one glance of kindness
Mori Laaj Tumhare Haath, Sarkaar
My honor is in your hands, my lord
Mori Nayya Laga Do Apne Karam Se Paar
Lead my boat by your kindness across
Aaasi Hoon Main Bigr-e-Naseeb, Rakh Lo Bharam Rab ke Habeeb
I am a sinner, a fallen star, keep my honor for the sake of God's beloved
Rooh-e-Adab Jaane Adeeb, Tum Hi Ho To Sab ke Tabeeb
Spirit of literature, master of language, you are the physician of all
Sallal La Syed ul Mursaleen, Sallal La Syed ul Mursaleen
Peace be upon the master of messengers, peace be upon the master of messengers
Tumh-e-Kiya Hai Kami, Makki Madani
What lack do you have, O Makkah and Madinah?
Tumh-e-Kiya Hai Kami, Makki Madani
What lack do you have, O Makkah and Madinah?
Tum Dono Jahan Ke hoo, Mukhtaar
You are the chosen ones of both worlds
Mori Nayya Laga Do Apne Karam Se Paar
Lead my boat by your kindness across
Mori Nayya Laga Do Apne Karam Se Paar
Lead my boat by your kindness across
Ya Shah-e-Umam Ek Nazar-e-Karam
O King of Leaders, one glance of kindness
Ya Shah-e-Umam Ek Nazar-e-Karam
O King of Leaders, one glance of kindness
Mori Laaj Tumhare Haath, Sarkaar
My honor is in your hands, my lord
Mori Nayya Laga Do Apne Karam Se Paar
Lead my boat by your kindness across






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.