Paroles et traduction Zé Ramalho - O Trem das Sete / Medo da Chuva (Acústico) (Digital Bonus) [Ao Vivo]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Trem das Sete / Medo da Chuva (Acústico) (Digital Bonus) [Ao Vivo]
The Seven O'Clock Train / Fear of Rain (Acoustic) (Digital Bonus) [Live]
Quando
penso
em
você
When
I
think
about
you
Fecho
os
olhos
de
saudade,
oh-oh
I
close
my
eyes
in
longing,
oh-oh
Tenho
tido
muita
coisa
I've
had
so
much
Menos
a
felicidade
Except
happiness
Correm
os
meus
dedos
longos
My
long
fingers
run
Em
versos
tristes
que
invento,
oh-oh
In
sad
verses
that
I
invent,
oh-oh
Nem
aquilo
a
que
me
entrego
Not
even
that
to
which
I
surrender
Já
me
dá
contentamento
Gives
me
any
contentment
Pode
ser
até
manhã
It
may
be
until
morning
Cedo,
claro,
feito
o
dia
Early,
of
course,
like
the
day
Mas
nada
do
que
me
dizem
But
nothing
they
tell
me
Me
faz
sentir
alegria
Makes
me
feel
joy
Eu
só
queria
ter
do
mato
I
just
wanted
to
have
from
the
forest
Um
gosto
de
framboesa
A
taste
of
raspberries
Pra
correr
entre
os
canteiros
To
run
between
the
flowerbeds
E
esconder
minha
tristeza
And
hide
my
sadness
Minha
tristeza
My
sadness
Minha
tristeza
My
sadness
Correm
os
meus
dedos
longos
My
long
fingers
run
Em
versos
tristes
que
invento
In
sad
verses
that
I
invent
Nem
aquilo
a
que
me
entrego
Not
even
that
to
which
I
surrender
Já
me
dá
contentamento
Gives
me
any
contentment
Pode
ser
até
manhã
It
may
be
until
morning
Cedo,
claro,
feito
o
dia
Early,
of
course,
like
the
day
Mas
nada
do
que
me
dizem
But
nothing
they
tell
me
Me
faz
sentir
alegria
Makes
me
feel
joy
Eu
só
queria
ter
do
mato
I
just
wanted
to
have
from
the
forest
Um
gosto
de
framboesa
A
taste
of
raspberries
Pra
correr
entre
os
canteiros
To
run
between
the
flowerbeds
E
esconder
minha
tristeza
And
hide
my
sadness
Eu
só
queria
ter
do
mato
I
just
wanted
to
have
from
the
forest
Um
gosto
de
framboesa
A
taste
of
raspberries
Pra
correr
entre
os
canteiros
To
run
between
the
flowerbeds
E
esconder
minha
tristeza
And
hide
my
sadness
Instrumental
Instrumental
Minha
tristeza
My
sadness
Instrumental
Instrumental
Minha
tristeza
My
sadness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cecilia Meirelles, Paulo Coelho, Raimundo Fagner, Raul Seixas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.