Paroles et traduction Zé Ramalho - Seresta Sertaneza
Seresta Sertaneza
Seresta Sertaneza
Nos
raios
de
luz
de
um
beijo
In
the
rays
of
light
of
a
kiss
Puro
me
estremeço
e
eis-me
a
navegar
I
purely
shudder
and
find
myself
sailing
Por
telúrias
regiões
Through
tellurian
regions
Onde
ao
malvado
e
ao
impuro
Where
the
wicked
and
the
impure
Não
é
dado
entrar
Cannot
enter
Tresloucado
cavaleiro
andante
Crazy
knight
errant
A
vasculhar
espaços
de
extintos
céus
Roaming
through
spaces
of
extinct
skies
Num
confronto
derradeiro
In
a
final
confrontation
Vence,
prometeu
Prometheus
wins
Anjo
do
mal
Angel
of
evil
O
mais
cruel,
acusador
de
meus
irmãos
The
cruelest,
accuser
of
my
brothers
Nestes
mundos
dissipados
In
these
dissipated
worlds
Magas
entidades
dotam
o
corpo
meu
Magician
entities
endow
my
body
De
poderes
encantados
With
enchanted
powers
Mágicos
sentidos
na
razão
dos
céus
Magical
senses
in
the
reason
of
the
heavens
Pois
fundir
o
espaço
e
o
tempo
For
to
fuse
space
and
time
Vencer
as
tentações
rasteiras
To
overcome
the
creeping
temptations
Do
instinto
animal
Of
animal
instinct
Só
é
dado
a
quem
vê
no
amor
Is
only
given
to
those
who
see
in
love
O
único
portal
The
only
portal
Ê,
ê,
ê,
ê
Hey,
hey,
hey,
hey
Através
de
infindas
sendas
Through
endless
paths
Vias
estelares,
num
cordel
de
luz
Starry
paths,
on
a
cord
of
light
Trago
atado
ao
umbigo
ainda
I
still
carry
it
tied
to
my
navel
Pois
não
transmudei-me
For
I
have
not
transmuted
myself
Ao
reino
dos
cristais
To
the
kingdom
of
crystals
Apois
Deus
acorrentou
os
sábios
Because
God
chained
the
wise
Na
prisão
escura
das
três
dimensões
In
the
dark
prison
of
the
three
dimensions
E
escravizados
desde
então
a
serviço
dos
maus
And
enslaved
since
then
in
the
service
of
the
wicked
Vive
a
mentir,
vive
a
enganar
Lives
to
lie,
lives
to
deceive
A
iludir
os
corações
To
delude
hearts
Visitante
das
estrelas
Visitor
from
the
stars
Hóspede
celeste,
visões
ancestrais
Celestial
guest,
ancestral
visions
Me
torturam
pois
ao
vê-las
Torture
me
because
when
I
see
them
Quebro
o
encanto
I
break
the
spell
E
torno
ao
mundo
dos
meus
pais
And
return
to
the
world
of
my
parents
A
minha
origem
planetária
My
planetary
origin
Enfrentar
a
mansão
da
morte,
do
pranto
e
da
dor
To
face
the
mansion
of
death,
of
mourning
and
of
pain
Donzela,
feche
essa
janela
Maiden,
close
that
window
E
não
me
tentes
mais
And
don't
tempt
me
anymore
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elomar Figueira Mello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.