Paroles et traduction Zé Ramalho feat. Hugo Leão - Grades do Viver
A
todo
tempo,
tenho
tempo
de
matar
Все
время,
у
меня
есть
время
убить
E
toda
estrada
tem
a
meta
de
chegar
И
все
дороги,
имеет
цель
достичь
E
todo
amor
tem
sua
hora
pra
acabar
И
вся
любовь
имеет
свое
время,
ведь
в
конечном
итоге
Mas
ao
contrário
do
que
possa
parecer
Но
в
отличие
от
того,
что
может
показаться
As
invisíveis
grades
do
viver
Невидимое
решетки
жить
Em
cada
boca,
em
cada
gesto,
em
cada
olhar
В
каждом
рот,
в
каждый
жест,
в
каждый
взгляд
Como
é
bonito
ser
feliz
e
ter
vontade
de
chorar
Как
это
мило
быть
счастливым
и
иметь
желание
плакать
E
ter
saudade
pra
sentir
И
иметь
saudade
pra
чувствовать
E
ter
no
peito
uma
vontade
de
gritar
И
иметь
в
груди,
хочется
кричать
Como
é
bonito
ser
feliz
e
ter
vontade
de
chorar
Как
это
мило
быть
счастливым
и
иметь
желание
плакать
E
ter
saudade
pra
sentir
И
иметь
saudade
pra
чувствовать
E
ter
no
peito
uma
vontade
de
gritar
И
иметь
в
груди,
хочется
кричать
A
todo
tempo,
tenho
tempo
de
enganar
Все
время,
у
меня
есть
время,
чтобы
обмануть
E
cada
amigo
tem
um
preço
a
pagar
И
каждый
из
друзей
имеет
ценой
E
cada
filho
tem
a
sede
de
voltar
И
каждый
ребенок
имеет
штаб-вернуться
Mas
ao
contrário
do
que
possa
parecer
Но
в
отличие
от
того,
что
может
показаться
As
invisíveis
grades
do
viver
Невидимое
решетки
жить
Em
cada
riso,
em
cada
não,
em
cada
dor
В
каждом
смехе,
в
каждой
не
в
каждой
боли
Como
é
bonito
ser
feliz
e
ter
vontade
de
chorar
Как
это
мило
быть
счастливым
и
иметь
желание
плакать
E
ter
saudade
pra
sentir
И
иметь
saudade
pra
чувствовать
E
ter
no
peito
uma
vontade
de
gritar
И
иметь
в
груди,
хочется
кричать
Como
é
bonito
ser
feliz
e
ter
vontade
de
chorar
Как
это
мило
быть
счастливым
и
иметь
желание
плакать
E
ter
saudade
pra
sentir
И
иметь
saudade
pra
чувствовать
E
ter
no
peito
uma
vontade
de
gritar
И
иметь
в
груди,
хочется
кричать
A
todo
tempo,
tenho
tempo
de
enganar
Все
время,
у
меня
есть
время,
чтобы
обмануть
E
cada
amigo
tem
um
preço
a
pagar
И
каждый
из
друзей
имеет
ценой
E
cada
filho
tem
a
sede
de
voltar
И
каждый
ребенок
имеет
штаб-вернуться
Mas
ao
contrário
do
que
possa
parecer
Но
в
отличие
от
того,
что
может
показаться
As
invisíveis
grandes
do
viver
Невидимое
крупных
жить
Em
cada
riso,
em
cada
não,
em
cada
dor
В
каждом
смехе,
в
каждой
не
в
каждой
боли
Como
é
bonito
ser
feliz
e
ter
vontade
de
chorar
Как
это
мило
быть
счастливым
и
иметь
желание
плакать
E
ter
saudade
pra
sentir
И
иметь
saudade
pra
чувствовать
E
ter
no
peito
uma
vontade
de
gritar
И
иметь
в
груди,
хочется
кричать
Como
é
bonito
ser
feliz
e
ter
vontade
de
chorar
Как
это
мило
быть
счастливым
и
иметь
желание
плакать
E
ter
saudade
pra
sentir
И
иметь
saudade
pra
чувствовать
E
ter
no
peito
uma
vontade
de
gritar
И
иметь
в
груди,
хочется
кричать
Bonito,
feliz
Милый,
рад,
Muito
bonito!
Очень
красиво!
Chorar
(é
isso
aí,
Zé!)
Плакать
- (вот
так,
Джо!)
No
peito
(uma
vontade)
В
груди
(воля)
Gritar
(é
isso
aí,
cara!)
Кричать
(вот
именно,
парень!)
Como
é
bonito
ser
feliz
(demais,
cara!)
Как
это
мило
быть
счастливым
(слишком
много,
парень!)
Feliz
(ter
saudade
pra
sentir)
Счастливым
(быть,
тоска
тебя
почувствовать)
E
no
peito?
Uma
vontade
(uma
vontade
de
gritar)
И
на
груди?
Готовность
(желание
кричать)
Legal!
Muito
bom!
Здорово!
Очень
хорошо!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hugo Leao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.