Paroles et traduction Zé Ramalho - Amálgama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
És
a
fonte
maior
do
meu
desejo
Ты
- главный
источник
моего
желания,
És
a
única
fortaleza
mansa
Ты
- единственная
кроткая
крепость,
És
o
algo
misterioso
vento
Ты
- нечто
таинственное,
как
ветер,
Cataventos
que
rodam
no
sertão
Флюгеры,
что
кружатся
в
пустыне.
És
o
amálgama
da
minha
couraça
Ты
- амальгама
моей
брони,
Ventanias
que
passam
no
grotão
Вихри,
что
проносятся
в
ущелье.
És
a
música
fina
da
madeira
Ты
- тонкая
музыка
дерева,
Mesmo
o
cão
de
cabeças
a
puxar
Даже
пес
с
несколькими
головами
тянет.
És
a
última
gota
do
orvalho
Ты
- последняя
капля
росы,
Do
compasso
que
morde
a
esperança
Компаса,
что
кусает
надежду.
És
a
lâmina
quente
da
madeira
Ты
- горячее
лезвие
дерева,
Lavadeiras
que
lavam
o
sertão
Прачки,
что
стирают
в
пустыне.
És
a
lança
no
meio
do
canteiro
Ты
- копье
посреди
клумбы,
Companheiros
de
tudo
o
que
cantou
Товарищи
всего,
что
пело.
És
a
lã
do
camelo
e
do
carneiro
Ты
- шерсть
верблюда
и
овцы,
Desde
a
dor
do
começo
do
pomar
С
самой
боли
начала
сада.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Ramalho Neto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.