Zé Ramalho - Banquete de Signos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zé Ramalho - Banquete de Signos




Banquete de Signos
Sign Banquet
Quando vier
When you come
Quando vier
When you come
Quando vier
When you come
Discutir o cangaço com liberdade
To debate the cangaço with freedom
É saber da viola, da violência
Is to be versed in the guitar, in violence
Descobrir nos cabelos inocência
To discover innocence in the hair
É saber da fatal fertilidade
Is to be versed in fatal fertility
Descobrir a cidade na natureza
To discover the city in nature
Descobrir a beleza dessa mulher
To discover the beauty of this woman
Descobrir o que der boniteza
To discover what grants beauty
Na peleja do homem vier
In the struggle of the man who comes
Quando vier
When you come
Quando vier
When you come
Descobrir no bagaço dos engenhos
To discover in the bagasse of the mills
É no melaço da cana mais um beijo
That in the molasses of the cane is another kiss
Descobrir os desejos que não tem cura
To discover the desires that have no cure
Saracura do brejo na novena
The water rail of the marsh at the novena
Descobrir a serena da natureza
To discover the serene of nature
Descobrir a beleza dessa mulher
To discover the beauty of this woman
Descobrir o que der boniteza
To discover what grants beauty
Na peleja do homem vier
In the struggle of the man who comes
Quando vier
When you come
Quando vier
When you come
Quando vier
When you come
Quando vier
When you come
Quando vier
When you come
Quando vier
When you come
Descobrir a cidade na natureza
To discover the city in nature
Descobrir a beleza dessa mulher
To discover the beauty of this woman
Descobrir o que der boniteza
To discover what grants beauty
Na peleja do homem que vier, quando vier
In the struggle of the man who comes, when he comes
Quando vier
When you come
Quando vier
When you come
Descobrir no bagaço dos engenhos
To discover in the bagasse of the mills
No melaço da cana mais um beijo
In the molasses of the cane another kiss
Descobrir os desejos que não tem cura
To discover the desires that have no cure
Saracura do brejo na novena
The water rail of the marsh at the novena
Descobrir a serena da natureza
To discover the serene of nature
Descobrir a beleza dessa mulher
To discover the beauty of this woman
Descobrir o que der boniteza
To discover what grants beauty
Na peleja do homem vier
In the struggle of the man who comes
Quando vier
When you come
Quando vier
When you come
Quando vier
When you come
Quando vier
When you come
Quando vier
When you come
Quando vier
When you come





Writer(s): Jose Ramalho Neto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.