Paroles et traduction Zé Ramalho - Jacarepaguá Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jacarepaguá Blues
Jacarepaguá Blues
Tão
Indecente
So
Indecent
Foi
o
jeito
que
essa
mina
That's
how
that
girl
Descarada,
arranhada,
repulsiva
Shameless,
scratched,
repulsive
Me
jogou
de
repente
She
threw
me
in
all
of
a
sudden
Eu
já
sabia
das
suas
intenções
I
already
knew
of
her
intentions
Maléficas
contra
mim
Malevolent
against
me
Por
isso
me
precavi
com
todo
alho
e
cebola
So
I
guarded
myself
with
all
the
garlic
and
onions
Que
eu
consegui
comprar
I
could
buy
Mas
o
que
eu
não
sabia
era
que
você
But
what
I
didn't
know
was
that
you
Era
exata
e
precisa
nos
seus
movimentos
Were
exact
and
precise
in
your
movements
Por
isso
confesso
So
I
confess
Estou
num
terrível
astral
I'm
in
a
terrible
mood
Mais
um
capítulo
Another
chapter
Da
novela
colorida,
dolorida,
masculina
Of
the
colorful,
painful,
masculine
soap
opera
Que
eu
pedi
pra
ver
That
I
asked
to
see
O
personagem
que
ensinava
The
character
that
taught
A
contramão
do
gancho
à
oficina
telepática
Counter-clockwise
the
hook
to
the
telepathic
workshop
Como
um
camafeu
Like
a
cameo
Só
me
admiro
é
que
essa
transa
toda
vai
I'm
just
wondering
that
all
of
this
shit
is
going
to
Acabar
caindo
nas
costas
End
up
falling
on
the
back
Da
pessoa
que
vos
fala
e
relata
Of
the
person
who's
talking
to
you
and
reporting
O
que
aconteceu
What
happened
Mandou-me
um
cartão
postal
They
sent
me
a
postcard
Pois
tal
cartão
conseguiu
me
fazer
chorar
Because
the
postcard
managed
to
make
me
cry
E
o
reco-reco
que
eu
brincava
And
the
reco-reco
that
I
played
Ei
mãe,
a
senhora
me
bateu
Mother,
she
hit
me
Por
que
eu
troquei
por
um
isqueiro
Because
I
exchanged
it
for
a
lighter
Pra
poder
fumar
So
I
could
smoke
Um
tal
negócio
ou
coisa
parecida
Some
kind
of
business
or
something
like
that
Que
faz
bem
ou
mal
a
saúde
That
does
good
or
bad
for
your
health
Não
interessa,
mãe
It
doesn't
matter,
mother
Eu
quero
ir
à
Sodoma
pra
poder
fumar
I
want
to
go
to
Sodom
so
I
can
smoke
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Ramalho Neto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.