Paroles et traduction Zé Ramalho - Made in PB
Quando
eu
vim
aqui
When
I
came
here
Senti
uma
vontade
chorada
I
felt
a
desire
to
cry
Danada
de
me
chegar
Crazy
to
approach
me
Demonstrei
o
som
I
showed
my
voice
Numa
sincopada
chorada
In
a
syncopated
cry
Danada
de
executar
Mad
to
perform
Todo
mundo
ouviu
um
rock
pesado
Everybody
heard
a
heavy
rock
Chorado,
danado
Crying,
mad
Parece
um
forró
It
sounds
like
a
forró
Mas
eu
lhe
afirmo,
ciente
But
I
assure
you,
aware
Discrente
do
meu
amor
Unbeliever
of
my
love
Que
ele
é
curtição,
de
couro
de
bode
That
he
is
fun,
in
goat
leather
Quem
pode,
sacode
tudo
no
chão
Whoever
can,
shake
everything
on
the
floor
Quem
ainda
não
curtiu,
o
rock
sem
bode
Whoever
has
not
yet
enjoyed
rock
without
a
goat
Quem
pode,
se
explode
Whoever
can,
explode
Saltando
de
lado,
catando
tostão
Jumping
to
the
side,
picking
up
coins
Eu
tiro
da
viola
tanta
distorção
I
take
so
much
distortion
from
the
guitar
Gastando
o
sapato
no
chão
do
terreiro
Wearing
out
my
shoes
on
the
floor
of
the
square
A
vila
curtiu
o
meu
rock
brejeiro
The
town
enjoyed
my
country
rock
A
benção,
meu
senhor
Bless
you,
my
lord
Que
eu
já
vou
me
embora
For
I
must
go
Embora,
lá
fora
tá
de
queimar
Although,
outside
it's
burning
Sele
o
alazão,
beije
minha
testa
Saddle
the
stallion,
kiss
my
forehead
Detesto
de
testa
ter
que
jogar
I
hate
having
to
play
with
my
head
Bota
no
pilão
o
gosto
do
rock
Put
the
taste
of
rock
in
the
mortar
Não
soque,
não
toque
Don't
smash
it,
don't
touch
it
Saltando
de
lado,
catando
tostão
Jumping
to
the
side,
picking
up
coins
Eu
tiro
da
viola
tanta
distorção
I
take
so
much
distortion
from
the
guitar
Gastando
o
sapato
no
chão
do
terreiro
Wearing
out
my
shoes
on
the
floor
of
the
square
A
vila
curtiu
o
meu
rock
brejeiro
The
town
enjoyed
my
country
rock
A
benção,
meu
senhor
Bless
you,
my
lord
Que
eu
já
vou
me
embora
For
I
must
go
Embora,
lá
fora
tá
de
queimar
Although,
outside
it's
burning
Sele
o
alazão,
beije
minha
testa
Saddle
the
stallion,
kiss
my
forehead
Detesto
de
testa
ter
que
jogar
I
hate
having
to
play
with
my
head
Bota
no
pilão
o
gosto
do
rock
Put
the
taste
of
rock
in
the
mortar
Não
soque,
não
toque
Don't
smash
it,
don't
touch
it
This
is
made
in
PB
This
is
made
in
PB
Rock
'n'
roll
man
Rock
'n'
roll
man
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zé Ramalho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.