Paroles et traduction anthony erlandson feat. Twin Styx - laika
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Send
me
to
space
and
I
won't
come
home
Отправь
меня
в
космос,
и
я
не
вернусь
домой.
I
know
you're
leaving
me
to
burn
up
alone
Я
знаю,
ты
оставишь
меня
сгорать
в
одиночестве.
I
wish
I
knew
why
this
was
happening
Хотела
бы
я
знать,
почему
это
происходит.
I
wish
I
knew
how
to
disconnect
with
reality
Хотела
бы
я
знать,
как
отключиться
от
реальности.
I'll
see
you
on
the
flip
side
in
a
couple
years
Увидимся
на
обратной
стороне
через
пару
лет.
I'll
see
if
I'll
forgive
you
after
all
of
my
tears
Посмотрю,
прощу
ли
я
тебя
после
всех
своих
слез.
I
know
I
was
betrayed
but
what
can
be
done
Я
знаю,
что
ты
предал
меня,
но
что
теперь
поделаешь.
Deciding
to
trust
you
was
mistake
number
one
Решение
довериться
тебе
было
ошибкой
номер
один.
I
don't
feel
bad
Мне
не
жаль.
Why
should
I
feel
bad
Почему
мне
должно
быть
жаль?
You're
the
one
who
screwed
me
over
Это
ты
меня
подставил.
You
stabbed
me
a
million
times
Ты
ударил
меня
ножом
миллион
раз.
And
left
me
there
to
die
И
оставил
умирать.
I
think
you
need
to
take
my
place
in
here
Думаю,
тебе
нужно
занять
мое
место
здесь.
I'll
watch
you
disappear
Я
буду
смотреть,
как
ты
исчезаешь.
Never
to
be
seen
again
И
тебя
больше
никогда
не
увидят.
Woke
up
soulless,
silence
fills
my
mind
Проснулась
без
души,
тишина
наполняет
мой
разум.
When
you
ask
why
Когда
ты
спрашиваешь,
почему.
We
should
set
our
stories
right
Мы
должны
разобраться
в
наших
историях.
It's
not
about
them,
did
you
even
try?
Дело
не
в
них,
ты
вообще
пытался?
Dancing
for
the
first
time
Танцую
в
первый
раз.
It's
not
about
now,
it's
about
then,
it's
about
time
Дело
не
в
сейчас,
дело
в
прошлом,
дело
во
времени.
If
I
ever
had
a
real
try,
well
I
could
be
as
happy
as
I've
ever
been
Если
бы
я
когда-нибудь
действительно
пыталась,
я
могла
бы
быть
самой
счастливой
на
свете.
That's
a
fucking
lie
Это
чертова
ложь.
I
don't
feel
bad
Мне
не
жаль.
Why
should
I
feel
bad
Почему
мне
должно
быть
жаль?
You're
the
one
who
screwed
me
over
Это
ты
меня
подставил.
You
stabbed
me
a
million
times
Ты
ударил
меня
ножом
миллион
раз.
And
left
me
there
to
die
И
оставил
умирать.
I
think
you
need
to
take
my
place
in
here
Думаю,
тебе
нужно
занять
мое
место
здесь.
I'll
watch
you
disappear
Я
буду
смотреть,
как
ты
исчезаешь.
Never
to
be
seen
again
И
тебя
больше
никогда
не
увидят.
It's
so
cold
Так
холодно.
I
wanna
go
home
Я
хочу
домой.
It's
so
cold
Так
холодно.
I
thought
that
you
were
my
home
Я
думала,
что
ты
мой
дом.
I
don't
feel
bad
Мне
не
жаль.
Why
should
I
feel
bad
Почему
мне
должно
быть
жаль?
You're
the
one
who
screwed
me
over
Это
ты
меня
подставил.
You
stabbed
me
a
million
times
Ты
ударил
меня
ножом
миллион
раз.
And
left
me
there
to
die
И
оставил
умирать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Erlandson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.