杉山清貴 - ISLAND LETTERS - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 杉山清貴 - ISLAND LETTERS




ISLAND LETTERS
ПИСЬМА С ОСТРОВА
最後の歌 終えたステージに
Последняя песня допета, на сцену
今ゆっくりと 幕が降ろされ
медленно опускается занавес,
客席には 明かりが灯り
в зале зажигается свет,
みんな夢から 覚めて行く
и все пробуждаются ото сна.
眼を閉じて 耳を澄ましていると
Закрываю глаза и прислушиваюсь
穏やかな風のような ざわめきが起こる
словно лёгкий ветерок, нарастает гул голосов.
まだ高鳴る 僕のこの胸を
Всё ещё бьётся в моей груди
少しずつ 満たすその風に
это волнение, но ветер успокаивает меня,
今はただ 吹かれていたいのさ
и сейчас я просто хочу раствориться в нём,
ほら こんなに 震えるほどの Precios Time
ведь это такое волнующее, драгоценное время.
目映い光の 向こうには
Сегодня, как и всегда, за ярким светом рампы
今夜も君の 笑顔があった
я видел твою улыбку.
今は誰もいないこの場所て
И сейчас, когда все ушли,
振り返れぱ 蘇る
я оглядываюсь и всё вспоминаю.
引き潮の 海に抱かれながら
Нас ласкают волны океана,
漂っている時にも 強く思うけど
и даже уплывая всё дальше, я отчётливо понимаю,
分かち合える この短い瞬間を
чтобы разделить эти короткие мгновения,
永遠に 変えてゆくために
чтобы они остались с нами навсегда,
失くしたくない 一度きりの今を
я не хочу терять этот единственный миг,
ほら こんなに 震えるほどの Precios Time
ведь это такое волнующее, драгоценное время.
引き潮の 海に抱かれながら
Нас ласкают волны океана,
漂っている時にも 強く思うけど
и даже уплывая всё дальше, я отчётливо понимаю,
分かち合える この短い瞬間を
чтобы разделить эти короткие мгновения,
永遠に 変えてゆくために
чтобы они остались с нами навсегда,
失くしたくない 一度きりの今を
я не хочу терять этот единственный миг,
ほら こんなに 震えるほどの Precios Time
ведь это такое волнующее, драгоценное время.





Writer(s): Takashi Toshimi, Takashi Tsushimi, Toshiro Masuda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.