Chillwagon - nowy szlagier - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chillwagon - nowy szlagier




nowy szlagier
new hit
Ma-ma-mam w bani bałagan, moje życie to jest spontan
Ma-ma-mam, mess in my head, my life is spontaneous
Ona miała pomagać, a jeszcze tu po niej sprzątam
You were supposed to help, and I'm still cleaning up after you
Do dziś, e-e-ej, po niej sprzątam
To this day, y-y-yeah, cleaning up after you
Do dziś, e-ej, ej
To this day, y-yeah, yeah
Ma-ma-mam w bani bałagan, moje życie to jest spontan
Ma-ma-mam, mess in my head, my life is spontaneous
Ona miała pomagać, a jeszcze tu po niej sprzątam
You were supposed to help, and I'm still cleaning up after you
Do dziś, e-e-ej, po niej sprzątam
To this day, y-y-yeah, cleaning up after you
Do dziś, e-ej, ej, ej
To this day, y-yeah, yeah, yeah
Do-dobrze to wyglądasz, ale z rodziną na zdjęciu
You-you look good, but with your family in the picture
Chcą do mnie startować, jakby byli na Okęciu, a kysz
They wanna hit on me like they're at the airport, shoo
E-e-ej, ej, a-a kysz
Y-y-yeah, yeah, a-a shoo
Ej, ej
Yeah, yeah
Co-co-co u twojej dupy, ciągle nogi na pagony?
Wh-wh-what's up with your ass, always legs on epaulettes?
Każdy chciałby to zobaczyć, długie ma jak makarony
Everyone wants to see it, long like spaghetti
Robię trap, e-e-e-ej
I make trap, y-y-y-yeah
Nie-niе-nie słucham szmat, e-e-еj
I-I-I don't listen to rags, y-y-yeah
Naspawany trapem, odbieram wypłatę
Welded with trap, I collect my paycheck
Razem z moją ekipą idziemy se na Wawel
Together with my crew, we're going to Wawel
A-a-albo na Tajlandię na dobre wakacje
O-o-or to Thailand for a good vacation
Na dobre i na złe, ej, to-to jest byku nowy szlagier
For better or for worse, yeah, this-this is the new hit, dude
Zakładam chest bag jak kamizelkę i żaden snajper mi jej nie zdejmie
I put on a chest bag like a vest and no sniper will take it off me
Oczy czerwone, viper przez zielone w vaporze
Red eyes, viper through green in the vapor
Hula nasz rap od Zakopanego po Pomorze, byku
Our rap is playing from Zakopane to Pomerania, dude
Ja to wizjoner, aha, patentów bez liku
I'm a visionary, uh-huh, countless patents
Młody milioner, aha, wciąż wpisany w BIK-u
Young millionaire, uh-huh, still listed in BIK
Nie odkładam nic na potem, to by nic nie dało (nie!)
I don't put anything off for later, that wouldn't do anything (no!)
Wszystko odkładam na teraz, tak odłożę siano (uh!)
I put everything off for now, that's how I'll put away the dough (uh!)
Chodź ze mną przez ten świat, który często jest kurwą
Come with me through this world, which is often a bitch
Piele, chcesz zatrzymać nas? Kamizelka pod kurtką
Pigs, you wanna stop us? Vest under the jacket
Wiem, to trudne jak bardzo się kocha bloki
I know, it's hard how much you love the blocks
Wszystko co brudne, poświęcić choćby sekundę (cyk, cyk)
Everything that's dirty, sacrifice even a second (click, click)
Rodzę się na nowo, ze mną nowe 100 koła
I'm reborn, with me a new 100 grand
Życie bez limitu, mordo musisz spróbować (ej!)
Life without limits, bro you gotta try it (hey!)
Chcesz dyskutować co lepsze jest dla mnie, a co dla ciebie?
You wanna discuss what's better for me and what's better for you?
To tylko hajs, który rozjebie, będzie nam jak w niebie
It's just money that will blow us up, it'll be like heaven for us
Bo wtedy latam samolotem nad Atlantykiem (ej!)
'Cause then I'll fly a plane over the Atlantic (hey!)
Bo wtedy latam jak twoja baba za patykiem (ej!)
'Cause then I'll fly like your girl for a stick (hey!)
Bo wtedy latam jak pół miasta za kamykiem
'Cause then I'll fly like half the city for a pebble
Osobiście, to ja wolę Kostarykę (ta!)
Personally, I prefer Costa Rica (yeah!)
Mam w bani bałagan, moje życie to jest spontan
Mess in my head, my life is spontaneous
Ona miała pomagać, a jeszcze tu po niej sprzątam
You were supposed to help, and I'm still cleaning up after you
Do dziś, e-e-ej, po niej sprzątam
To this day, y-y-yeah, cleaning up after you
Do dziś, e-ej, ej
To this day, y-yeah, yeah
Ma-ma-mam w bani bałagan, moje życie to jest spontan
Ma-ma-mam, mess in my head, my life is spontaneous
Ona miała pomagać, a jeszcze tu po niej sprzątam
You were supposed to help, and I'm still cleaning up after you
Do dziś, e-e-ej, po niej sprzątam
To this day, y-y-yeah, cleaning up after you
Do dziś, e-ej, ej, ej
To this day, y-yeah, yeah, yeah





Writer(s): Bartosz Czajka, Jakub Zdziech, Patryk Lubaś, Patryk Woziński, Tomasz Borycki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.