filthynate - Hypnotic - traduction des paroles en allemand

Hypnotic - filthynatetraduction en allemand




Hypnotic
Hypnotisch
Whatever you want girl I got it
Was auch immer du willst, Mädchen, ich hab's
You ain't gotta act psychotic
Du musst dich nicht psychotisch aufführen
You know that I'm trapped in your pocket
Du weißt, dass ich in deiner Tasche gefangen bin
The look in your eyes is hypnotic
Der Blick in deinen Augen ist hypnotisch
Whatever you want girl I got it
Was auch immer du willst, Mädchen, ich hab's
I don't even need nobody
Ich brauche nicht einmal irgendjemanden
It's your web that I'm caught in
Es ist dein Netz, in dem ich gefangen bin
The look in your eyes is hypnotic
Der Blick in deinen Augen ist hypnotisch
Ye
Ja
What kind of spell do you got me under
Mit was für einem Zauber hast du mich belegt
Lust or love hard to tell when we under covers
Lust oder Liebe, schwer zu sagen, wenn wir unter der Decke sind
I really want ya but I really want the pain to stop
Ich will dich wirklich, aber ich will wirklich, dass der Schmerz aufhört
I write a lot, you paint a lot
Ich schreibe viel, du malst viel
I stay the same, you change a lot
Ich bleibe gleich, du änderst dich viel
On your heart it reads no vacancy
Auf deinem Herzen steht "Keine Belegung"
And that's plain to see
Und das ist klar zu sehen
But I got plenty of room baby
Aber ich habe viel Platz, Baby
And I aim to please
Und ich will gefallen
It's Mr N a t e
Ich bin Mr. N a t e
O G a n e
O G a n e
The heartbreak kid who hates to leave
Der Herzschmerz-Junge, der es hasst zu gehen
So stay with me
Also bleib bei mir
Cuz I know tomorrow's a mystery
Denn ich weiß, der morgige Tag ist ein Mysterium
Second guessin my nature
Ich zweifle meine Natur an
For seconds spent with you blissfully
Für Sekunden, die ich glückselig mit dir verbracht habe
Shit, I fear I'm becomin the bad guy
Scheiße, ich fürchte, ich werde zum Bösewicht
Chastised for things that I can't hide
Gezüchtigt für Dinge, die ich nicht verbergen kann
Resentment bleeds, past times
Groll blutet, vergangene Zeiten
Get lit into ash, I'm the enemy
Werden zu Asche, ich bin der Feind
Then you spend all your damn life forgetting me
Dann verbringst du dein ganzes verdammtes Leben damit, mich zu vergessen
Or at least that's what I'm picturin
Oder zumindest stelle ich mir das vor
While I'm sittin here waitin for you to ask nice
Während ich hier sitze und darauf warte, dass du nett fragst
For dick from me
Nach Schwanz von mir
Whatever you want girl I got it
Was auch immer du willst, Mädchen, ich hab's
You ain't gotta act psychotic
Du musst dich nicht psychotisch aufführen
You know that I'm trapped in your pocket
Du weißt, dass ich in deiner Tasche gefangen bin
The look in your eyes is hypnotic
Der Blick in deinen Augen ist hypnotisch
Whatever you want girl I got it
Was auch immer du willst, Mädchen, ich hab's
I don't even need nobody
Ich brauche nicht einmal irgendjemanden
It's your web that I'm caught in
Es ist dein Netz, in dem ich gefangen bin
The look in your eyes is hypnotic
Der Blick in deinen Augen ist hypnotisch
Fool me once, fool me twice
Nar mich einmal, narr mich zweimal
That's fine
Das ist in Ordnung
You the one, you the one
Du bist die Eine, du bist die Eine
I like
Die ich mag
I'm pullin up, I'm pullin up
Ich fahre vor, ich fahre vor
Outside
Draußen
And when we done, when we done
Und wenn wir fertig sind, wenn wir fertig sind
Bye bye
Bye bye
Ay
Ay
Fool me once, fool me twice
Nar mich einmal, narr mich zweimal
That's fine
Das ist in Ordnung
You the one, you the one
Du bist die Eine, du bist die Eine
I like
Die ich mag
I'm pullin up, I'm pullin up
Ich fahre vor, ich fahre vor
Outside
Draußen
And when we done, when we done
Und wenn wir fertig sind, wenn wir fertig sind
Bye bye
Bye bye
So we in your bed
Also sind wir in deinem Bett
You that know I like to lie in it
Du weißt, dass ich gerne darin liege
Just finished, I should leave
Gerade fertig, ich sollte gehen
Nah gimme like 5 minutes
Nein, gib mir so 5 Minuten
Stare up in your eyes
Starre in deine Augen
Feel like I'm hypnotized in 'em
Fühle mich, als wäre ich darin hypnotisiert
Shit got out of hand
Scheiße, es geriet außer Kontrolle
The moment I went and caught feelings
In dem Moment, als ich Gefühle entwickelte
Should be fuckin or somethin
Sollte eigentlich vögeln oder so
Instead I'm fuckin it up
Stattdessen vermassel ich es
I get cuffed, stuck in a rut
Ich werde gefesselt, stecke in einer Tretmühle fest
Afraid to get up
Habe Angst aufzustehen
Know you don't want me you just want me near
Weiß, du willst mich nicht, du willst mich nur in deiner Nähe
To cover it up
Um es zu vertuschen
All the insecurities you feelin from the shit that you've done
All die Unsicherheiten, die du wegen dem Scheiß fühlst, den du getan hast
And that's alright by me
Und das ist für mich in Ordnung
Ain't no right timing
Es gibt keinen richtigen Zeitpunkt
In my right mind I leave but for now
Bei klarem Verstand würde ich gehen, aber vorerst
I just lie to my gut
Belüge ich einfach mein Bauchgefühl
Like I'm fine with this, fuck
Als ob ich damit einverstanden wäre, fick
I like who I've become
Ich mag, wer ich geworden bin
Another thief in the night
Ein weiterer Dieb in der Nacht
Who can never see sun
Der niemals die Sonne sehen kann
Never be the one for somebody who he'd like to just love
Niemals der Eine für jemanden sein, den er einfach nur lieben möchte
You're like a spider with the web that you've spun
Du bist wie eine Spinne mit dem Netz, das du gesponnen hast
And I'm just prey, in the middle
Und ich bin nur Beute, in der Mitte
Watchin me struggle is fun
Mir beim Kämpfen zuzusehen, macht Spaß
Drinkin my blood 'til I'm done
Trinkst mein Blut, bis ich erledigt bin
Whatever you want girl I got it
Was auch immer du willst, Mädchen, ich hab's
You ain't gotta act psychotic
Du musst dich nicht psychotisch aufführen
You know that I'm trapped in your pocket
Du weißt, dass ich in deiner Tasche gefangen bin
The look in your eyes is hypnotic
Der Blick in deinen Augen ist hypnotisch
Whatever you want girl I got it
Was auch immer du willst, Mädchen, ich hab's
I don't even need nobody
Ich brauche nicht einmal irgendjemanden
It's your web that I'm caught in
Es ist dein Netz, in dem ich gefangen bin
The look in your eyes is hypnotic
Der Blick in deinen Augen ist hypnotisch
Whatever you want
Was auch immer du willst
Whatever you want
Was auch immer du willst
Whatever you want
Was auch immer du willst
Girl I got it
Mädchen, ich hab es
Got it
Hab es
Got it
Hab es
Whatever you want
Was auch immer du willst
Whatever you want
Was auch immer du willst
Whatever you want
Was auch immer du willst
Girl I got it
Mädchen, ich hab es
Got it
Hab es
Got it
Hab es
It
Es
It
Es
It
Es
If you want to take the dance somewhere private
Wenn du den Tanz irgendwo privat fortsetzen möchtest
We've got rooms upstairs
Wir haben Zimmer oben
Help yourself
Bedien dich





Writer(s): Nate Ogane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.