iKON - HUG ME - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction iKON - HUG ME




HUG ME
HUG ME
번만 10초만
Just once, for 10 seconds,
진지하게 안아보자
Let's embrace seriously.
많이 놀랬지 내가
You were surprised, weren't you?
새벽 감성에 취해서
Drunk on the dawn's emotions,
이런저런 생각 하다
Lost in various thoughts,
여기까지 오게 됐어
I ended up here.
긴장할 필요 없어
No need to be nervous,
그리 중요한 아니야
It's not that important.
일단 들어보기나 해봐
Just listen to me first,
사양할게 너의 사양
I'll decline your refusal.
알아 우린 친구고
I know, we're friends,
그의 여자친구고
And you're his girlfriend,
내일도 모래도
Tomorrow, the day after,
아마 평생을 친구로
Maybe for a lifetime, as friends,
지낼 수도 있겠지만
We might remain,
그냥 친구 친구로
But just as friends,
얘기나 하자고
Let's just talk.
그래서 사실 일부러
So actually, on purpose,
시간에 불러냈어 미안해
I called you out at this hour, I'm sorry.
대화가 부담스럽다면 듣기만
If conversation feels burdensome, just listen.
예의상 참다가 답답해서
Holding back out of courtesy, I feel suffocated,
화병 나기 전이야
Before frustration builds up.
그의 여자인 너를 사랑
I love you, his woman,
아니 좋아해 많이
No, I like you, a lot.
이미 멀리 버린 우리
We've already come so far,
그저 말없이 기다릴
I'll just wait silently.
매일 너의 기억을 서성이며
Every night, I wander through your memory again,
초라한 미련을 버리는
Discarding my pathetic lingering feelings.
번만 10초만
Just once, for 10 seconds,
진지하게 안아보자
Let's embrace seriously.
멀어지지 않을 정도만 안아보자
Let's hug just enough not to drift apart,
미련이 남지 않을 정도만
Just enough not to leave regrets behind.
그저 번만
Just once,
그에게 가기 전에 안아보자
Before you go to him, let's embrace.
멀어지지 않을 정도만 안아보자
Let's hug just enough not to drift apart,
미련이 남지 않을 정도만
Just enough not to leave regrets behind.
누구보다 증오하던 모습이
The image I hated more than anyone,
모습이 됐어
Has become my own.
머린 안된다 하지만
My head says no, but
원하고 있어
I desire you.
시간이 지날수록
As time goes by,
짙어져만 가는 감정 감춰보려
My feelings deepen, I try to hide them,
노력해도 움직여
But they move,
본능 시키는 대로 매번
Always following my instincts.
곁에서는 친구 혼자서는 연인
A friend by your side, a lover alone,
잊어보려 걸어 너와 그가 걷던 거리
I walk to forget, the streets you and he walked.
같이 내게 완벽해
Like a dream, perfect for me,
여름날의 물놀이
Summer days playing in the water.
가뭄 같은 일상 속에
In my drought-like daily life, you're
봄비 같은 story
A spring rain like story.
마음이 뜻대로 되지 않는듯해
My heart doesn't seem to follow my will,
정도일 줄은 몰랐는데
I didn't know it would be like this,
아직도 애틋해서
Still affectionate,
괜히 마음이 급해져
My heart becomes impatient for no reason.
혹시 모르니까 가능성은 열어둘게
Just in case, I'll leave the possibility open.
이미 멀리 와버린 우리
We've already come so far,
그저 말없이 기다릴
I'll just wait silently.
매일 너의 기억을 서성이며
Every night, I wander through your memory again,
초라한 미련을 버리는
Discarding my pathetic lingering feelings.
번만 10초만
Just once, for 10 seconds,
진지하게 안아보자
Let's embrace seriously.
멀어지지 않을 정도만 안아보자
Let's hug just enough not to drift apart,
미련이 남지 않을 정도만
Just enough not to leave regrets behind.
그저 번만
Just once,
그에게 가기 전에 안아보자
Before you go to him, let's embrace.
멀어지지 않을 정도만 안아보자
Let's hug just enough not to drift apart,
미련이 남지 않을 정도만
Just enough not to leave regrets behind.
품은 이랬구나
So this is how your embrace feels,
많이 따뜻하구나
Quite warm.
사랑을 해선지 몰라도
Maybe because of love,
가질 없는 여전히 아름답구나
You, who I can't have, are still beautiful.
품은 이랬구나
So this is how your embrace feels,
많이 따뜻하구나
Quite warm.
이루지 못한 사랑도 사랑이라면
If unfulfilled love is still love,
편해질 있을까
Could my heart find peace?
번만 10초만
Just once, for 10 seconds,
진지하게 안아보자
Let's embrace seriously.
멀어지지 않을 정도만 안아보자
Let's hug just enough not to drift apart,
미련이 남지 않을 정도만
Just enough not to leave regrets behind.
그저 번만
Just once,
그에게 가기 전에 안아보자
Before you go to him, let's embrace.
멀어지지 않을 정도만 안아보자
Let's hug just enough not to drift apart,
미련이 남지 않을 정도만
Just enough not to leave regrets behind.
품은 이랬구나
So this is how your embrace feels,
많이 따뜻하구나
Quite warm.
사랑을 해선지 몰라도 가질 없는
Maybe because of love, you, who I can't have,
여전히 아름답구나
Are still beautiful.





Writer(s): TABLO, ZERO, B.I, BOBBY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.